Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  наст. прош. повелит.
Я блажу́ блажи́л
блажи́ла
Ты блажи́шь блажи́л
блажи́ла
блажи́
Он
Она
Оно
блажи́т блажи́л
блажи́ла
блажи́ло
Мы блажи́м блажи́ли
Вы блажи́те блажи́ли блажи́те
Они блажа́т блажи́ли
Пр. действ. наст. блажа́щий
Пр. действ. прош. блажи́вший
Деепр. наст. блажа́
Деепр. прош. блажи́в, блажи́вши
Будущее буду/будешь… блажи́ть

бла-жи́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b.

Корень: -блаж-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. прост. проявлять блажь, поступать своенравно, сумасбродно ◆ Сказал бы я во-первых: не блажи, / Именьем, брат, не управляй оплошно, / А, главное, поди-тка, послужи. А. С. Грибоедов, «Горе от ума», 1816–1824 гг. [НКРЯ] ◆ Вижу, дитя блажит, у дитяти просто головка болит! Ф. М. Достоевский, «Бедные люди», 1846 г. [НКРЯ] ◆ Купец… как можно: купец не то, что барин. Купец не блажит; ну, осерчает — побьёт, да и дело с концом. И. С. Тургенев, «Контора», 1847 г. [НКРЯ] ◆  — Блажишь! — закричал супруг. — Глупостей в голове много у дуры! А. П. Чехов, «Живой товар», 1882 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. своенравничать

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Из ст.-слав. блажити «нарицать блаженным» (собственно «делать благим, хорошим»), от бла́го, далее из праслав. *bòlgъ «хороший», от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. *бологъ, ст.-слав. благъ, русск. благо, благой (церк.-слав. заимств.), укр. бо́лого, болг. благо́ «еда, запретная во время поста», сербохорв. бла̑г «благой, хороший», сербохорв. бла̑го «имущество; деньги; домашний скот», словенск. blȃg «благородный», словенск. blagȏ «имущество; скот», чешск. blahý «блаженный», чешск. blaho, blaze «хорошо», польск. błogi «блаженный; приятный», н.-луж. błožki «блаженный»; восходит к праиндоевр. *bhalgh- «хороший». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография