Русский
Морфологические и синтаксические свойства
гни-ло́й
Прилагательное, качественное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1b/c. Сравнительная степень — гниле́е, гниле́й, погниле́е, погниле́й.
Корень: -гн-; суффиксы: -и-л; окончание: -ой [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- испорченный, повреждённый гниением, тлением ◆ Ходили они не даром: один из городовых, торжественно шагая, несёт лоток, наполненный гнилыми яблоками. А. П. Чехов, «Надлежащие меры», 1884–1885 гг. [НКРЯ] ◆ Известно также, что некоторые народы охотно едят гнилую рыбу и гнилое мясо, что китайцы в виде вкусовой приправы едят очень загнившие яйца. И. И. Мечников, «Этюды оптимизма», 1907–1913 гг. [НКРЯ] ◆ Влажная гнилая древесина обладает характерным запахом, сухая отличается более тёмным цветом. Татьяна Матвеева, «Реставрация столярно-мебельных изделий», 1988 г. [НКРЯ]
- перен. застоялый, затхлый, нездоровый (о воде, водоёмах, воздухе и т. п.) ◆ Я также в вашу честь, // Кляня любовь былую, // Хлеб чёрствый стану есть // И воду пить гнилую. М. Ю. Лермонтов, «Весёлый час», 1829 г. [НКРЯ] ◆ Узнаю знакомую гнилую речку, деревню на противоположном берегу и вижу, что Каленик, шикая, спускается на лёд. А. А. Фет, «Каленик», 1854 г. [НКРЯ] ◆ Уже не ожесточение испытывал он, а ту особенную одеревенелость чувства, которая, говорят, овладевает человеком перед совершением преступления. Но собственный голос испугал его — так дико прозвучал он под навесом тёмных ветвей, в гнилой и спёртой сырости лесного оврага! И. С. Тургенев, «Конец Чертопханова», рассказ из цикла «Записки охотника», 1871–1872 гг. [Викитека] ◆ Тут меня подтолкнули в каземат, я глотнул спёртого, гнилого воздуха, захлебнувшись им, как жижей болотной. Б. Л. Васильев, «Картежник и бретер, игрок и дуэлянт», 1998 г. [НКРЯ]
- полный влаги; дождливый, туманный (о климате, погоде и т. п.) ◆ Сергей вернулся в Петербург: дома // В тумане жёлтом, дождь, гнилая осень, // Октябрьских полдней серенькая тьма… Д. С. Мережковский, «Вера», 1890 г. ◆ Под утро становилось холодно, наползал от болота гнилой туман. Марина Дяченко, Сергей Дяченко, «Привратник», 1994 г. [НКРЯ]
- перен. неприятный, зловредный, отравляющий ◆ В коллективе сложилась гнилая атмосфера. ◆ Я, помнится, в Турции лежал в госпитале, полумёртвый: у меня была гнилая горячка. И. С. Тургенев, «Мой сосед Радилов», 1847 г. [НКРЯ]
Синонимы
- испорченный, сгнивший, протухший, тухлый
-
-
Антонимы
- свежий, неиспорченный
-
-
Гиперонимы
- испорченный
-
-
Гипонимы
-
-
-
Родственные слова
Ближайшее родство
|
|
- существительные: гнида, гниение, гнилец, гнилокровие, гнилостность, гнилость, гнилушка, гниль, гнильё, гнильца, гнильцо, гноевище, гноекровие, гноение, гноеотделение, гноетечение, гноище, гной, гнойник, гнойничок, загнивание, нагноение, перегной
- прилагательные: гниловатый, гнилостный, гноеотделительный, гноеродный, гноеточивый, гнойничковый, гнойный, перегнойный, прогнивший, противогнилостный, полугнилой
- глаголы: выгнивать, выгнить, гнить, гноить, гноиться, догнивать, догнить, загнивать, загнить, загноить, загноиться, изгнивать, изгнить, нагнивать, нагнить, нагноить, нагноиться, надгнивать, надгнить, обгнивать, обгнить, отгнивать, отгнить, перегнивать, перегнить, перегноить, погнить, погноить, подгнивать, подгнить, подгноить, прогнивать, прогнить, прогноить, сгнивать, сгнить, сгноить
- наречия: гнило
|
Этимология
Происходит от глагола гнить, далее от праслав. *gňiti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гнити (Euch. Sin.), русск. гнить, укр. гни́ти, болг. гни́я, сербохорв. гњи̏ти, гњи̏е̑м, словенск. gníti, gníjem, чешск. hnít, словацк. hníť, польск. gnić, в.-луж. hnić, н.-луж. gniś
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
испорченный в результате гниения, протухший
|
|
- Абазинскийabq: бгӀа
- Албанскийsq: kalbur; qelbur; prishur
- Английскийen: rotten, putrid
- Армянскийhy: փտած, նեխած, հոտած, քայքայված, փչացած
- Арумынскийrup: putrid
- Африкаансaf: bedorwe
- Баскскийeu: ustel
- Башкирскийba: серек
- Белорусскийbe: гнілы, загнілы
- Болгарскийbg: гнил
- Венгерскийhu: rothadt; rohadt
- Вьетнамскийvi: thối
- Греческийel: σάπιος, σαπισμένος
- Грузинскийka: დამპალი
- Гэльскийgd: grod, lobhte
- Датскийda: rådden
- Древнегреческий†grc: κατασαπείς; σαθρός, σαπρός
- Ивритhe: מסריח
- Идишyi: צעפֿױלט (tsefuilt); פֿױל (fuil)
- Идоиio: putrinta
- Индонезийскийid: lapuk, busuk, buruk
- Интерлингваиia: caroniose
- Исландскийis: fúinn
- Испанскийes: podrido, pútrido, putrefacto, corrompido; cariado (о зубах)
- Итальянскийit: marcio, putrefatto
- Казахскийkk: шірік; шіріген
- Каталанскийca: podrit
- Китайский (упрощ.): 腐 (fǔ); 腐烂 (fǔlàn); 腐败 (fǔbài)
- Корейскийko: 썩다 (sseokda)
- Крымскотатарскийcrh: çürük
- Латинскийla: puter, putris, putidus; cariosus
- Латышскийlv: sapuvis; satrūdējis
- Лезгинскийlez: ктIай, чуьруьтмиш хьайи
- Лимбургскийli: rót
- Литовскийlt: papuvęs; pūvantis; supuvęs; sutrešęs
- Македонскийmk: гнил
- Малагасийскийmg: drodroka; mohaka
- Маориmi: piro
- Марийскийchm: шӱйшӧ
- Мокшанскийmdf: наксада
- Навахоnv: dláád
- Немецкийde: verrottet; faul; verfault; vermodert (истлевший)
- Ненецкийyrk: тибеида; тибэй
- Нидерландскийnl: rot, verrot, voos
- Норвежскийno: råtten
- Норвежскийnn (нюнорск): ròten
- Окситанскийoc: poirit
- Осетинскийos: ӕмбыд
- Польскийpl: zgniły, zbutwiały
- Португальскийpt: podre, apodrecido, putrefacto (putrefato), pútrido; carcomido, (изъеденный) carunchoso; (о зубах, костях) cariado; (о воде) poluído
- Рапануйскийrap: piro
- Румынскийro: putred
- Сардинскийsc: pudesciu
- Сербскийsr (кир.): гњио; труо
- Сербскийsr (лат.): gnjio
- Словацкийsk: hnilý, zhnitý
- Словенскийsl: gnil
- Телугуte: చెడిపోయిన (cedipoyina)
- Турецкийtr: çürük
- Туркменскийtk: çüýrük; çüýrän
- Узбекскийuz: chirik (чирик)
- Украинскийuk: гнилий
- Фарерскийfo: rotin
- Финскийfi: mätä
- Французскийfr: pourri; vermoulu (источенный червями); carié (о зубах, костях); croupi (о воде)
- Фриульскийfur: fraid, patoc
- Хорватскийhr: truo, gnjio
- Цыганскийrom: кирно
- Чешскийcs: shnilý, zatuchlý; prohnilý
- Шведскийsv: rutten (sv), skämd (sv)
- Шорскийcjs: ири; ирик
- Эрзянскийmyv: наксадо
- Эсперантоиeo: putra
- Якутскийsah: сытыйбыт, эмэҕирбит
- Японскийja: 腐った (kusatta), 腐朽した (fukyū-shita)
|
неприятный, зловредный, отравляющий
|
|
|
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
|