РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я затаю́ затаи́л
затаи́ла
Ты затаи́шь затаи́л
затаи́ла
затаи́
Он
Она
Оно
затаи́т затаи́л
затаи́ла
затаи́ло
Мы затаи́м затаи́ли затаи́м
затаи́мте
Вы затаи́те затаи́ли затаи́те
Они затая́т затаи́ли
Пр. действ. прош. затаи́вший
Деепр. прош. затаи́в, затаи́вши
Пр. страд. прош. затаённый

за-та-и́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол несовершенного вида — затаивать.

Приставка: за-; корень: -та-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. разг. скрыв, удержать что-либо; утаить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. не обнаружив перед другими, скрыв от других, сохранить в себе, в душе (чувство, мысль и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем «-тай-»

ЭтимологияПравить

Из за- + таить, далее от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. таити, таѭ (др.-греч. κρύπτω; Супр.), русск. таить, таю, укр. таḯти, таю́, болг. тая́, сербохорв. та́jити, тájи̑м "скрывать", словенск. tajíti, tajím "отрицать", чешск. tajit, словацк. tаjiť, польск. taić, в.-луж. tajić, н.-луж. tawiś. Сюда же ст.-слав. таи (см. тайный), родственно др.-инд. tāyúṣ "вор", авест. tāyu-, хеттск. tai̯- "красть", наряду с др.-инд. stāyúṣ "вор", stāyáti "является тайным", нов.-перс. sitādan "отнимать". Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить