РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я испа́чкаю испа́чкал
испа́чкала
Ты испа́чкаешь испа́чкал
испа́чкала
испа́чкай
Он
Она
Оно
испа́чкает испа́чкал
испа́чкала
испа́чкало
Мы испа́чкаем испа́чкали испа́чкаем
испа́чкаемте
Вы испа́чкаете испа́чкали испа́чкайте
Они испа́чкают испа́чкали
Пр. действ. прош. испа́чкавший
Деепр. прош. испа́чкав, испа́чкавши
Пр. страд. прош. испа́чканный

ис-па́ч-кать

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Приставка: ис-; корень: -пачк-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. сделать грязным, загрязнить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. очернить, осквернить что-либо недостойными словами и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. загрязнить, замарать, запачкать

АнтонимыПравить

  1. вычистить, отчистить, отбелить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из ис- + пачкать, далее от общеслав., ср.: словенск. расáti, ра́саti «шлёпать, делать пятна», чешск. расаt, расkаt «халтурить, портить», словацк. расkаť, а также словенск. pečkáti «замазывать, перепортить». Вероятно, звукоподражательные образования, лишенные исторической связи, как и нем. раtsсhеn «шлепать». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов