Открыть главное меню

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. исхо́д исхо́ды
Р. исхо́да исхо́дов
Д. исхо́ду исхо́дам
В. исхо́д исхо́ды
Тв. исхо́дом исхо́дами
Пр. исхо́де исхо́дах

ис-хо́д

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: ис-; корень: -ход-.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. действие по значению гл. исходить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. результат такого действия; уход, отход, отъезд ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. способ разрешения какого-либо затруднения, выход из сложного обстоятельства ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. результат чего-либо; окончание, завершение, конец ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. уход, отход, отъезд, убытие
  2. уход, отход, отъезд, убытие
  3. выход
  4. итог, плод, результат

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Происходит от гл. исходить, далее из ис- + ходить, далее от праслав. *xodъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ходъ (др.-греч. βάδισμα, δρόμος), русск. ход, укр. хід (род. п. ходу), болг. ход, сербохорв. хо̑д (род. п. хо̏да), словенск. hòd (род. п. hódа) и словенск. hȏd (род. п. hоdа), чешск. chod, словацк. chod, польск. chód (род. п. chodu), Верхнелужицкийhsb, dhb. chód. Связано с индоевр. корнем *sed- «ходить, сидеть»; х- произошло из s- после приставок реr-, pri-, u-; ср. знач. др.-инд. āsad- «ступить, пойти, достигать», utsad- «отходить, выходить, исчезать», авест. āhad- «подходить». Родственно греч. ὁδός «путь», греч. ὁδίτης «странник», греч. ὁδεύω «странствую». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить

  • Богуславская О. Ю., Левонтина И. Б. Задумаемся о последствиях // Нариньяни А. С. Диалог-2001. Труды международного семинара по компьютерной лингвистике и её приложениям. Аксаково, 2001. Том 1. М.: ПИК ВИНИТИ, 2001, с. 21-27.
  • Богуславская О. Ю., Левонтина И. Б. Результат1, итог2,плод3,исход1 // Апресян Ю. Д. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Третий выпуск. М.: Языки славянской культуры, 2003, с. 345–352.
  • Богуславская О. Ю., Левонтина И. Б. Подведение итогов в русском языке // Арутюнова Н. Д. Логический анализ языка. Семантика начала и конца. М.: Индрик, 2002, с. 36-50.