РусскийПравить

малёк (существительное)Править

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. малёк мальки́
Р. малька́ малько́в
Д. мальку́ малька́м
В. малька́ малько́в
Тв. малько́м малька́ми
Пр. мальке́ малька́х

ма-лёк

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -мал-; суффикс: -ёк [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

 
Малёк [1]

ЗначениеПравить

  1. маленькая рыбка, недавно вышедшая из икринки ◆ В озеро выпустили мальков зеркального карпа. Н. И. Дубов, «Небо с овчинку», 1966 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Небольшие стайки плотвичек и мальков плавали и были бы неприметны, если бы не тени их на дне. Д. Самойлов, «Общий дневник», 1977–1989 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. маленький ребёнок или детёныш животного ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен., пренебр. юный, неопытный человек ◆ Сокурсники качали головами: ну, мол, ты даёшь! Старшекурсники заметили в мальке человека. Сергей Романов, «Парламент», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

  1. рыба, детёныш
  2. детёныш

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем «-мал-»

ЭтимологияПравить

Происходит от прилагательного малый, далее от праслав. *malъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. малъ (др.-греч. μικρός, ὀλίγος), русск. малый, укр. малий, блр. малы, болг. ма́лък, ма́ло, сербохорв. ма̏о, ма̏ла, ма̏ло, словенск. mȃli, málo, чешск., словацк. malý, польск. mały, в.-луж., н.-луж. mały, małki; восходит к праиндоевр. *smal-/*mal-. Родственно греч. μῆλον «мелкий скот, овцы», лат. malus «дурной, плохой» (из «малый, недостаточный»), др.-ирл. míl «животное», готск. smals «малый, незначительный», др.-в.-нем., др.-сакс. smal — то же, нов.-в.-нем. schmal «узкий», ср.-в.-нем. smeln «умалять, сокращать», др.-в.-нем. smalaz vihu, smala-no^ʒ «мелкий скот». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

маленькая рыбка, недавно вышедшая из икринки

БиблиографияПравить

малёк (наречие)Править

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

ма-лёк

Наречие; неизменяемое.

Корень: -мал-; суффикс: -ёк.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. прост. слегка, немного; чуть ◆ Я тут, пока тебя ждал, обработал его, поджал малёк. Семен Данилюк, «Бизнес-класс», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. маленько, чуток, чуть-чуть

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Список всех слов с корнем «-мал-»

ЭтимологияПравить

Происходит от прилагательного малый, далее от праслав. *malъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. малъ (др.-греч. μικρός, ὀλίγος), русск. малый, укр. малий, блр. малы, болг. ма́лък, ма́ло, сербохорв. ма̏о, ма̏ла, ма̏ло, словенск. mȃli, málo, чешск., словацк. malý, польск. mały, в.-луж., н.-луж. mały, małki; восходит к праиндоевр. *smal-/*mal-. Родственно греч. μῆλον «мелкий скот, овцы», лат. malus «дурной, плохой» (из «малый, недостаточный»), др.-ирл. míl «животное», готск. smals «малый, незначительный», др.-в.-нем., др.-сакс. smal — то же, нов.-в.-нем. schmal «узкий», ср.-в.-нем. smeln «умалять, сокращать», др.-в.-нем. smalaz vihu, smala-no^ʒ «мелкий скот». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов