навязывать

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я навя́зываю навя́зывал
навя́зывала
Ты навя́зываешь навя́зывал
навя́зывала
навя́зывай
Он
Она
Оно
навя́зывает навя́зывал
навя́зывала
навя́зывало
Мы навя́зываем навя́зывали
Вы навя́зываете навя́зывали навя́зывайте
Они навя́зывают навя́зывали
Пр. действ. наст. навя́зывающий
Пр. действ. прош. навя́зывавший
Деепр. наст. навя́зывая
Деепр. прош. навя́зывав, навя́зывавши
Пр. страд. наст. навя́зываемый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… навя́зывать

на-вя́-зы-вать

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — навязать.

Приставка: на-; корень: -вяз-; суффикс: -ыва; глагольное окончание: -ть.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. надевая или обёртывая, завязывать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. назойливо предлагать, заставлять, принуждать принять что-либо против желания, против воли ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. изготовлять в большом количестве вязанием или связыванием ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. частичн.: привязывать
  2. впаривать (прост.)

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Из на- + -вязывать (вязать), далее от праслав. *vęzati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вязати, ст.-слав. вѩзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. вязаць, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś; восходит к праиндоевр. *angh-/*amgh- «узкий; связывать». Сюда же вя́зь ж., сербохорв. ве̑з «завязка», чешск. vaz «затылок». Другая ступень чередования: уза, узы, узкий. Сравнивают с греч. ἄγχω «завязываю», лат. angō, допуская контаминацию с *verzti, *vьrzǫ (см. (от)-верза́ть). Возможно родство с готск. windan «вить» и влияние формы ǫza (уза, узы), др.-прусск. winsus «шея», чешск. vaz «затылок», арм. viz (род. п. vzi) «шея». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

надевая или обёртывая, завязывать
назойливо предлагать, заставлять, принуждать принять что-либо

БиблиографияПравить