Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  наст. прош. повелит.
Я прерыва́ю прерыва́л
прерыва́ла
Ты прерыва́ешь прерыва́л
прерыва́ла
прерыва́й
Он
Она
Оно
прерыва́ет прерыва́л
прерыва́ла
прерыва́ло
Мы прерыва́ем прерыва́ли
Вы прерыва́ете прерыва́ли прерыва́йте
Они прерыва́ют прерыва́ли
Пр. действ. наст. прерыва́ющий
Пр. действ. прош. прерыва́вший
Деепр. наст. прерыва́я
Деепр. прош. прерыва́в, прерыва́вши
Пр. страд. наст. прерыва́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… прерыва́ть

пре-ры-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — прервать.

Приставка: пре-; корень: -рыв-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. резко, внезапно прекращать или приостанавливать ◆ И спал до того крепко и сладко, что поутру никому не захотелось прерывать его сон. Мария Семёнова, «Волкодав: Знамение пути», 2003 г. [НКРЯ] ◆ Итак, отец в тюрьме; мать с появлением внука ушла с работы, чтобы дочери не прерывать учебу на последнем курсе. Татьяна Набатникова, «День рождения кошки», 2001 г. [НКРЯ]
  2. своим вмешательством, высказыванием перебивать, останавливать (говорящего) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. обрывать
  2. перебивать

Антонимы править

  1. возобновлять

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Образовано из пре- + -рывать (рвать), далее от праслав. *rъvātī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ръвати, ръву, сербск.-церк.-слав. ръвати, ръвѫ, русск. рвать, укр. (i)рва́ти, (i)рву, белор. iрва́ць, болг. ръ́вам, сербохорв. р̀вати, р̀ве̑м се «бороться», р̀вати «напрягаться», словенск. rváti, rújem «вырывать, дёргать», чешск. rvát «рвать», словацк. rvаť, польск. rwać, rwę, в.-луж. rwać, н.-луж. rwaś; восходит к праиндоевр. *reue-. Родственно лит. ravė́ti, raviù «полоть», латышск. ravêt, др.-инд. rávati «разбивает, дробит», прич. rutás, лат. ruō, -еrе «разрывать, раскапывать», rutrum «лопата», греч. ἐρυσίχθων «разгребающий землю», ирл. ruam «заступ» (*roumā). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

Библиография править