РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я сгора́ю сгора́л
сгора́ла
Ты сгора́ешь сгора́л
сгора́ла
сгора́й
Он
Она
Оно
сгора́ет сгора́л
сгора́ла
сгора́ло
Мы сгора́ем сгора́ли
Вы сгора́ете сгора́ли сгора́йте
Они сгора́ют сгора́ли
Пр. действ. наст. сгора́ющий
Пр. действ. прош. сгора́вший
Деепр. наст. сгора́я
Деепр. прош. сгора́в, сгора́вши
Будущее буду/будешь… сгора́ть

сго-ра́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — сгоре́ть.

Приставка: с-; корень: -гор-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. уничтожаться огнём ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. расходоваться при горении (для освещения, отопления и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. погибать от засухи, палящего солнца (о растительности) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. разг. подвергаться чрезмерному действию солнечных лучей (о человеке) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. портиться, приходить в негодность от сильного нагрева, перегрева ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  6. перен. испытывать глубокое волнение, потрясение от какого-либо сильного чувства ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  7. перен. терять физические и нравственные силы, здоровье, умирать (в результате лишений, тяжёлой работы и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  8. перен. исчезать, утрачиваться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  9. хим. подвергаться химическому распаду при окислении ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем гор-/гар-

ЭтимологияПравить

Происходит от гореть, далее из праслав. *gorḗti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. горѣти, горю, русск. гореть, горячий, укр. горіти, болг. горя́, сербохорв. го̀рим, го̀рети, словенск. goreti, чешск. hořet, словацк. horieť, польск. gorący «горячий», в.-луж. horcy (из *horucy) «горячий», н.-луж. górcy- — то же. Восходит к праиндоевр. *gʷhrē-.Родственно лит. gariù, garė́ti «жечь, вспыхивать от гнева», išgarė́ti «испаряться», gãras «пар», др.-инд. ghr̥ṇṓti «светит, пылает», háras ср. р. «жар», греч. θέρομαι «раскаляюсь», θέρος «лето; урожай», арм. ǰeг «тепло, тёплый», др.-ирл. gorim, guirim «грею», далее, др.-прусск. gorme «жара», др.-инд. gharmás «зной», греч. θερμός, лат. formus «тёплый», алб. zjarm «жара». Ввиду ст.-слав. горю, горѩшти наряду с горѫшти предполагается атематическое спряжение. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы..

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить