Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
  будущ. прош. повелит.
Я соберу́сь собра́лся
собрала́сь
Ты соберёшься собра́лся
собрала́сь
собери́сь
Он
Она
Оно
соберётся собра́лся
собрала́сь
собрало́сь
Мы соберёмся собра́лись соберёмся
соберёмтесь
Вы соберётесь собра́лись собери́тесь
Они соберу́тся собра́лись
Пр. действ. прош. собра́вшийся
Деепр. прош. собра́вшись

со-бра́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/cX^. Соответствующий глагол несовершенного вида — собираться.

Приставка: со-; корень: -бр-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. сойтись воедино, сосредоточиться в одном месте ◆ Эй, ребята, нам надо собраться вместе.
  2. приготовить вещи, снарядиться для чего-либо, приготовиться ◆ Мне, как опытному туристу, часто задают вопрос «как правильно собраться в поход?»
  3. с глаголом в неопр. форме. вознамериться, решить что-либо сделать ◆ Хотела прочитать Гарри Поттера уже года два как, но всё никак не могла собраться купить книгу.
  4. приготовиться внутренне, сконцентрироваться ◆ Он сильно нервничал, но всё-таки сумел собраться перед эфиром.
  5. страд. к собрать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править
  1. сгруппироваться

Родственные слова

править
Ближайшее родство

Этимология

править

Происходит от собрать, из со- + брать, далее от праслав. *bьrati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. берѫ, бьрати, русск. беру, брать, укр. беру́, бра́ти, болг. бера́, сербохорв. бе̏ре̑м, бра̏ти, словенск. bérem, bráti, чешск. beru, brát, польск. biorę, brać, в.-луж. bjeru, brać, н.-луж. bjeru, braś; восходит к праиндоевр. *bhere- «нести»

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
сосредоточиться, скопиться
приготовить вещи
вознамериться

Анаграммы

править

Библиография

править
  • Левонтина И. Б. Собираться2 [сов. собраться], намереваться [сов. вознамериться], намерен, думать3, планировать3 // Апресян Ю. Д. (рук.) Новый объяснительный словарь синонимов русского языка: Вып. 1. М.: Языки русской культуры, 1997, с. 385–390.
  • Левонтина И. Б. Собираться2 [сов. собраться], намереваться [сов. вознамериться], намерен, думать3, планировать3 // Апресян Ю. Д. (рук.) Новый объяснительный словарь синонимов русского языка: Вып. 1. 2-е изд., испр. М.: Языки русской культуры, 1999, с. 385–390.
  1. Шмелёв А. Д. Сквозные мотивы русской языковой картины мира //Русское слово в мировой культуре. СПб., 2003.
  2. От авторов // Ключевые идеи русской языковой картины мира. / Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д.. — М. : Языки славянской культуры, 2005. — С. 10-12. — 544 с. — (Язык. Семиотика. Культура). — ISBN 5-94457-104-7; ББК 81.031 З 55.
  3. Шмелёв А. Д. Можно ли понять русскую культуру через ключевые слова русского языка? // Ключевые идеи русской языковой картины мира. / Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д.. — М. : Языки славянской культуры, 2005. — С. 24. — 544 с. — (Язык. Семиотика. Культура). — ISBN 5-94457-104-7; ББК 81.031 З 55.
  4. Шмелёв А. Д. Лексический состав русского языка как выражение «русской души» // Ключевые идеи русской языковой картины мира. / Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д.. — М. : Языки славянской культуры, 2005. — С. 34. — 544 с. — (Язык. Семиотика. Культура). — ISBN 5-94457-104-7; ББК 81.031 З 55.
  5. Зализняк Анна А. Преодоление пространства в русской языковой картине мира // Ключевые идеи русской языковой картины мира. / Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д.. — М. : Языки славянской культуры, 2005. — С. 98, 106–107. — 544 с. — (Язык. Семиотика. Культура). — ISBN 5-94457-104-7; ББК 81.031 З 55.
  6. Зализняк Анна А., Левонтина И. Б. Отражение «национального характера» в лексике русского языка // Ключевые идеи русской языковой картины мира. / Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д.. — М. : Языки славянской культуры, 2005. — С. 310–312. — 544 с. — (Язык. Семиотика. Культура). — ISBN 5-94457-104-7; ББК 81.031 З 55.
  7. Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Русское «заодно» как выражение жизненной позиции // Ключевые идеи русской языковой картины мира. / Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д.. — М. : Языки славянской культуры, 2005. — С. 348–349. — 544 с. — (Язык. Семиотика. Культура). — ISBN 5-94457-104-7; ББК 81.031 З 55.
  8. Зализняк Анна А., Шмелёв А. Д. Компактность vs. рассеяние в метафорическом пространстве русского языка // Ключевые идеи русской языковой картины мира. / Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д.. — М. : Языки славянской культуры, 2005. — С. 424–425. — 544 с. — (Язык. Семиотика. Культура). — ISBN 5-94457-104-7; ББК 81.031 З 55.
  9. Шмелёв А. Д. Сквозные мотивы русской языковой картины мира // Ключевые идеи русской языковой картины мира. / Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д.. — М. : Языки славянской культуры, 2005. — С. 453. — 544 с. — (Язык. Семиотика. Культура). — ISBN 5-94457-104-7; ББК 81.031 З 55.