сорваться
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьбудущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | сорву́сь | сорва́лся́ сорвала́сь |
— |
Ты | сорвёшься | сорва́лся́ сорвала́сь |
сорви́сь |
Он Она Оно |
сорвётся | сорва́лся́ сорвала́сь сорва́ло́сь |
— |
Мы | сорвёмся | сорва́ли́сь | сорвёмся сорвёмтесь |
Вы | сорвётесь | сорва́ли́сь | сорви́тесь |
Они | сорву́тся | сорва́ли́сь | — |
Пр. действ. прош. | сорва́вшийся | ||
Деепр. прош. | сорва́вшись |
сор-ва́ть-ся
Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6°b/c". Форма ед. ч. м. р. прош. вр. «сорвался́» является устаревшей. Соответствующий глагол несовершенного вида — срыва́ться.
Приставка: со-; корень: -рв-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьОбщее прототипическое значение — нежелательно утратить сцепление, целостность.
Значение
править- непреднамеренно утратив сцепление с опорой, подвесом и т. п., упасть откуда-либо ◆ Луч карма́нного фона́рика, кото́рый держа́л Валико, не мог сра́зу свети́ть всем, и мы спуска́лись осторо́жно, что́бы где́-нибудь не сорва́ться. Ф. А. Искандер, «Святое озеро», 1969 г. [НКРЯ] ◆ Под огнём противника, рискуя сорваться в воду, матросы вынуждены были спускаться за борт. А. С. Новиков-Прибой, «Цусима», 1932—1935 г. [НКРЯ]
- случайно отцепиться, отсоединиться от чего-либо ◆ Косматый Буян лаял и прыгал вокруг него и радовался, что удалось ему сорваться с цепи. А. К. Толстой, «Князь Серебряный», 1842—1862 г. [НКРЯ] ◆ После нескольких сильнейших ударов молотом со стороны коридора дверь камеры сорвалась с петель. И. Г. Григоров, «Махно», 1965—1975 г. [НКРЯ]
- перен. возобновить либо начать совершать некое действие, которого пытались избежать ◆ На службе я еле сдерживался, чтобы не сорваться и не наговорить в пылу лишнего. М. П. Шишкин, «Всех ожидает одна ночь», 1993—2003 г. [НКРЯ] ◆ Артем начинал чувствовать, что способен сорваться, нарушив тем самым свой железный принцип: не заводить служебных романов! Максим Милованов, «Естественный отбор», 2000 г. [НКРЯ]
- перен. не состояться, не произойти вопреки желанию ◆ В глубине́ души́ я не ве́рил. В любу́ю мину́ту Австра́лия могла́ сорва́ться. У тако́й да́льней пое́здки есть ма́сса возмо́жностей сорва́ться. Д. А. Гранин, «Месяц вверх ногами», 1966 г. [НКРЯ]
- перен. то же, что сорваться с места; внезапно, без предупреждения отправиться куда-либо ◆ Как град камней, в траву полян // Сорва́лась стая обезьян... Н. С. Гумилёв, «Мик», 1918 г. [НКРЯ] ◆ Бы́ло заметно, что она́ гото́ва всплесну́ть рука́ми, сорва́ться со сту́ла и мыши́ной свое́й побе́жкой ки́нуться за ча́йником. А. Г. Волос, «Недвижимость», 2001 г. // «Новый Мир» [НКРЯ] ◆ Так они и выслушали Марию — стоя, точно в следующую минуту уже собирались сорваться и бежать куда-то. Н. Леонов, А. Макеев, «Гроссмейстер сыска», 2003 г. [НКРЯ]
- перен., техн., о резьбе утратить целостность витков ◆ Из-за слишком сильного затягивания гайки резьба на шпильке сорвалась.
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьПрефиксное производное от глагола рвать, далее от праслав. *rъvātī, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ръвати, ръву, сербск.-церк.-слав. ръвати, ръвѫ, русск. рвать, укр. (i)рва́ти, (i)рву, белор. iрва́ць, болг. ръ́вам, сербохорв. р̀вати, р̀ве̑м се «бороться», р̀вати «напрягаться», словенск. rváti, rújem «вырывать, дёргать», чешск. rvát «рвать», словацк. rvаť, польск. rwać, rwę, в.-луж. rwać, н.-луж. rwaś; восходит к праиндоевр. *reue-. Родственно лит. ravė́ti, raviù «полоть», латышск. ravêt, др.-инд. rávati «разбивает, дробит», прич. rutás, лат. ruō, -еrе «разрывать, раскапывать», rutrum «лопата», греч. ἐρυσίχθων «разгребающий землю», ирл. ruam «заступ» (*roumā). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|