Морфологические и синтаксические свойства
гвоздь
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2f по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -гвоздь- [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ɡvosʲtʲ] мн. ч. [ˈɡvozʲdʲɪ]
Семантические свойства
Значение
- крепёжное изделие в виде металлического стержня, заострённого с одного конца и, как правило, с плоским утолщением (шляпкой) на втором, тупом конце ◆ И бородатый охотник большими гвоздями крепко прибил дуплянку к стволу, а потом слез с дерева. В. В. Бианки, «Лесные были и небылицы», 1923-1958 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Гвозди были вбиты любовно, на одной высоте, и их квадратные шляпки одинаково повернуты. Семен Лунгин, «Виденное наяву», 1989-1996 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- перен. наиболее значимое, заметное событие, самая важная часть чего-либо ◆ Они просто почувствовали дух товарищества, объединились одним желание, одной любовью к Биму, они верили ― вот в чем и гвоздь их поведения. Гавриил Троепольский, «Белый Бим черное ухо», 1971 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- мед. общее название стержней различной длины и сечения, предназначенных для соединения отломков трубчатых костей при переломах, имеют отверстие или проточку, используемые при извлечении после костного сращения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- —
- —
- гвоздь Еланского
Антонимы
- —
- —
- —
Гиперонимы
- стержень, крепёжное изделие, скобяное изделие
- —
- стержень
Гипонимы
- —
- —
- —
Родственные слова
Список всех слов с корнем «гвозд⁽ʲ⁾-/гвожд-/гвазд-/гвазж-»
|
|
|
---|
- фамилии: Гвоздев
- топонимы: Гвоздёвка
- существительные: гвоздарня, гвоздарь, гвоздик, гвоздика, гвоздильщик, гвоздичек, гвоздичка, гвоздичник, гвоздище, гвоздодёр, гвоздок, гвоздочек, гвоздь, загвоздка, пригвождение, пригвожденье
- прилагательные: безгвоздевой, гвоздарный, гвоздевой, гвоздезабивной, гвоздеобразный, гвоздильный, гвоздичный, гвоздодёрный, гвоздяной, пригвождённый
- глаголы: гвоздануть, гвоздануться, гвоздить, загвоздить, изгваздить, изгваздиться, нагвазживать, нагвоздить, подгвазживать, подгвоздить, пригвождать, пригвоздить, пригвоздиться, угваздить, угваздиться, угвазживать, угвазживаться
|
Этимология
Происходит от праслав. *gvozdъ/*gvozdь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. гвоздь (Клоц.), русск. гвоздь, гвоздя́, укр. гвiздь, гвоздя́, белор. гвозд, болг. гво́здей, сербохорв. гво̏зд, чешск. hvozděj «деревянный пробойник», словацк. hvozd «гвоздь», польск. gwóźdź, góźdź, в.-луж. hózdź, н.-луж. gózdź. От этих слов нельзя отделять стар. сербохорв. гвозд «лес», словенск. gòzd (род. п. gózda) «лес, бор», др.-чешск. hvozd «лесистые горы», др.-польск. gwozd «лес в гористой местности», в.-луж. hózdź, н.-луж. gózdź. Последние родственны др.-в.-нем. questa, ср.-в.-нем. queste, quast, нов.-в.-нем. Quaste «кисть, пучок», др.-исл. kuistr «ветвь». Далее, сюда же алб. gjedhë, gjethë ж. «листва, ветвь». Невероятно различное происхождение слав. слов со знач. «гвоздь» и «лес» и сравнение первых с лат. hasta «шест, палка, копье», ирл. gat «ивовый прут», готск. gazds «жало, острие», причем приходится принимать и.-е. варианты начала слова с v- и без v-. Также со слав. словом сближают др.-прусск. gudde «куст, лес», лит. gùd-karklis «болотная ива»; предполагается развитие из *vozd-; ср. лит. vė̃zdas «дубина». Использованы данные словаря М. Фасмера с комментариями О. Н. Трубачёва. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов
|
|
---|
- Аварскийav: магӀ
- Азербайджанскийaz: mismar, mıx
- Албанскийsq: gozhdë ж.; peronë ж.
- Амхарскийam: ምስማር (məsmar)
- Английскийen: nail
- Арабскийar: مسمار (mismār)
- Армянскийhy: մեխ
- Арумынскийrup: penurã ж., cunj ср., civii ж.
- Астурийскийast: clavu м., clau м.
- Африкаансaf: spyker
- Баскскийeu: iltze
- Башкирскийba: сөй, ҡаҙаҡ
- Белорусскийbe: цьвік (устар.); цвік, гвозд м.
- Бенгальскийbn: পেরেক
- Болгарскийbg: гвоздей; пирон м.
- Боснийскийbs: ekser
- Бретонскийbr: tach
- Валлийскийcy: hoelen
- Валлонскийwa: clå
- Варайскийwar: raysang
- Венгерскийhu: szeg
- Верхнелужицкийhsb: hózdź м.
- Вырускийvro: nagõl
- Гавайскийhaw: kui
- Галисийскийgl: cravo м.
- Гинухскийgin: акӀве
- Годоберинскийgdo: гьанкӀва
- Горномарийскийmrj: пыда
- Гренландскийkl: kikiak
- Греческийel: καρφί
- Грузинскийka: ლურსმანი
- Гуараниgn: tapygua
- Гуджаратиgu: ખીલો
- Гэльскийgd: tarrag
- Дариprs: میخ
- Датскийda: søm
- Древнегреческий†grc: ἧλος м.
- Жемайтскийsgs: vėnės
- Ивритhe: מסמר
- Идишyi: טשװאָק м.; צװאָק м.
- Идоиio: klovo
- Ингушскийinh: хьастам
- Индонезийскийid: paku
- Интерлингваиia: clavo
- Ирландскийga: tairne
- Исландскийis: nagli м., saumur м.
- Испанскийes: clavo
- Итальянскийit: chiodo
- Казахскийkk: шеге
- Калмыцкийxal: хадасн
- Каталанскийca: clau
- Кечуаqu: takarpucha; kilampu
- Киргизскийky: мык
- Китайский (традиц.): 釘子
- Китайский (упрощ.): 钉子 (dīngzi)
- Корейскийko: 못
- Корнскийkw: kenter ж.
- Криcr: ᓴᑲᐦᐃᑲᐣ
- Крымскотатарскийcrh: mıh
- Кумыкскийkum: мых, чюй
- Курдскийku: bizmar м., mîx м.
- Курдскийckb (сорани): بزمار (bizmar)
- Кхмерскийkm: ដែកគោល (daek kool)
- Лакскийlbe: мисмяр
- Лаосскийlo: ຕະປູ (ta pū)
- Латинскийla: clavus
- Латышскийlv: nagla ж.
- Лезгинскийlez: мих; мисмар
- Лимбургскийli: spieker
- Литовскийlt: vinis
- Ложбаниjbo: dinko
- Ломбардскийlmo: ciod
- Люксембургскийlb: Nol м.
- Македонскийmk: шајка ж., заковка ж., клинец м.
- Малагасийскийmg: fantsika
- Малайскийms: paku
- Малаяламml: ആണി
- Мальтийскийmt: musmar
- Маратхиmr: खिळा (khiḷa)
- Марийскийchm: пуда
- Мокшанскийmdf: эска
- Монгольскийmn: хадаас
- Мэнскийgv: treiney ж.
- Немецкийde: Nagel
- Ненецкийyrk: теб
- Нидерландскийnl: spijker; nagel
- Нижнелужицкийdsb: gózdź м.
- Нижнесаксонскийnds: Nagel
- Норвежскийno: spiker
- Окситанскийoc: clau
- Орияor: କଣ୍ଟା
- Осетинскийos: зӕгӕл
- Палиpi: āṇi
- Панджабиpa: ਮੇਖ਼
- Персидскийfa: میخ (mix)
- Польскийpl: gwóźdź
- Португальскийpt: prego
- Пуштуps: مېخ
- Рапануйскийrap: veo
- Ретороманскийrm: gutta ж.
- Румынскийro: cui
- Сардинскийsc: crau м., cravu м., giau м.
- Северносаамскийse: spiikkár
- Сербскийsr (кир.): ексер, клинац; чавао
- Сербскийsr (лат.): ekser
- Сингальскийsi: ඇණ
- Сицилийскийscn: ghiovu м., ghiou; chiovu; taccia
- Словацкийsk: klinec м.
- Словенскийsl: žebelj
- Сомалийскийso: musmaar
- Суахилиsw: msumari
- Сунданскийsu: paku
- Табасаранскийtab: гьадакь, гъадагъ; къадакь; масмар
- Тагальскийtl: pako
- Таджикскийtg: мех, мисмор
- Тайскийth: ตะปู (dtàbpoo), ตาปู (dtaa bpoo)
- Тамильскийta: ஆணி (āṇi)
- Татарскийtt: кадак
- Телугуte: మేకు (mēku)
- Тетумtet: besi-kusar
- Тибетскийbo: ལྕགས་འཛེར།
- Тофаларскийkim: ӄадағ
- Тувинскийtyv: кадаг; шопту
- Турецкийtr: çivi; mıh
- Туркменскийtk: çüý; myh
- Узбекскийuz: mix (мих)
- Украинскийuk: цвях
- Урдуur: کیل (kīl)
- Фарерскийfo: seymur м., nagli м.
- Финскийfi: naula
- Французскийfr: clou
- Фризскийfy: spiker
- Фриульскийfur: claud
- Хиндиhi: कील (kīl)
- Хорватскийhr: čavao м.
- Цезскийddo: окӀо
- Черокиchr: ᏴᎩ (yvgi)
- Чеченскийce: хьостам
- Чешскийcs: hřebík
- Чувашскийcv: пӑта
- Шайенскийchy: toóneohëö'o
- Шведскийsv: spik
- Шорскийcjs: позуг
- Эвенкийскийevn: сигдывӯн, искэмэ, оскомо
- Эмилиано-романьольскийeml: ciòld
- Эрзянскийmyv: эске
- Эсперантоиeo: najlo
- Эстонскийet: nael
- Яванскийjv: paku
- Якутскийsah: тоһоҕо
- Японскийja: 釘 (ромадзи: kugi)
|
наиболее значимое, заметное событие
|
|
---|
|