Русский править

жаль (предикатив) править

Морфологические и синтаксические свойства править

жаль

Предикатив; неизменяемое.

Корень: -жаль-.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. о чувстве сожаления по поводу чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. о жалости, сострадании по отношению к кому-либо, чему-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен. о досаде при утрате чего-либо, при возможности лишиться чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. перен. о нежелании тратить, отдавать что-либо, лишаться чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. печально

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем жал-

Этимология править

Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жалити (др.-греч. ὀλοφύρεσθαι), русск. жалеть, укр. жаліти, болг. жа́ля, жале́я, сербохорв. жа̏лити, словенск. žáliti, чешск. želet, словацк. želeť; с др. ступенью корневого гласного: др.-русск. желя «печаль, скорбь». Родственно лит. gélti, gẽlia, gė́elė «очень болеть, жалить», gìlstu, gilaũ, gìlti «заболеть», латышск. dzelt «колоть», англос. cwëlan «умирать», др.-в.-нем. quëlan «испытывать боль». С другим вокализмом: др.-в.-нем. quâla ж. «мучение», арм. kełem «мучаю, терзаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

Список переводов

жаль (глагол) править

жаль

  • форма второго лица единственного числа повелительного наклонения глагола жалить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Белорусский править

Морфологические и синтаксические свойства править

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. жа́ль жа́лі
Р. жа́лю жа́ляў
Д. жа́лю жа́лям
В. жа́ль жа́лі
Тв. жа́лем жа́лямі
М. жа́лі жа́лях

жа́ль

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 2a^ по классификации А. Зализняка).

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. жалость ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. сожаление ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. скорбь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Этимология править

Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. жалити (др.-греч. ὀλοφύρεσθαι), русск. жалеть, укр. жаліти, болг. жа́ля, жале́я, сербохорв. жа̏лити, словенск. žáliti, чешск. želet, словацк. želeť; с др. ступенью корневого гласного: др.-русск. желя «печаль, скорбь». Родственно лит. gélti, gẽlia, gė́elė «очень болеть, жалить», gìlstu, gilaũ, gìlti «заболеть», латышск. dzelt «колоть», англос. cwëlan «умирать», др.-в.-нем. quëlan «испытывать боль». С другим вокализмом: др.-в.-нем. quâla ж. «мучение», арм. kełem «мучаю, терзаю». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Библиография править

Старославянский править

Морфологические и синтаксические свойства править

жа́-ль

Существительное.

Корень: --.

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. могила, гробница ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. гробищє, грєбищє, гробъ

Антонимы править

Гиперонимы править

Гипонимы править

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

От ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Библиография править

  • Старославянский словарь (по рукописям X–XI веков) / Под ред. Р. М. Цейтлин, Р. Вечерки и Э. Благовой. — М. : Русский язык, 1994.