Морфологические и синтаксические свойства
зе́р-ка-ло
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1c по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -зеркал-; окончание: -о [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈzʲerkəɫə] мн. ч. [zʲɪrkɐˈɫa]
Семантические свойства
Значение
- оптический прибор с гладкой отражающей свет поверхностью, используемый в быту и технике ◆ Способность узнавать своё отражение в зеркале психологи считают одним из проявлений сознания. ◆ Я посмотрелся в зеркало; тусклая бледность покрывала лицо моё, хранившее следы мучительной бессонницы; но глаза, хотя окружённые коричневою тенью, блистали гордо и неумолимо. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839—1841 г. [НКРЯ]
- перен. любая гладкая отражающая поверхность ◆ В зеркале пола отражалась висящая высоко над головами огромная люстра. ◆ Первым делом предстоит защитить от коррозии внутренние поверхности цилиндров (так называемые зеркала цилиндров). В. Гончаров, «Как зимуют автомобили» // «Химия и жизнь», 1968 г. [НКРЯ]
- перен., спец. совокупная поверхность водоёма ◆ Противник прорвался к Волге ещё в нескольких местах, и всё зеркало реки простреливалось.
- перен., комп. дублирующий сервер, диск или иной ресурс, хранящий те же данные и предоставляющий те же возможности, что и основное устройство ◆ Зеркало сайта.
- перен. то, что позволяет получить косвенное представление о каком-либо другом предмете или явлении ◆ Глаза — зеркало души. ◆ Китайцы доныне считают каллиграфию зеркалом характера человека. В. В. Овчинников, «Размышления странника», 2012 г. [НКРЯ] ◆ Социально-экономическое состояние этого региона можно рассматривать как зеркало политики правительства. Алексей Павлов, «Правительство Касьянова — в отставку», 2003 г. [НКРЯ]
Синонимы
- устар. тувалет, отражатель, рефлектор
- ?
- поверхность, гладь
- ?
- отражение
Антонимы
Гиперонимы
- поверхность
Гипонимы
- трюмо
Родственные слова
Этимология
Происходит от праслав. *zьrkadlo, от кот. в числе прочего произошли: церк. зерца́ло, укр. дзеркало, словенск. zŕkalo «зрачок», zrkálo, zrcálo «зеркало», чешск. zrcadlo, zrkadlo, словацк. zrkadlo, полабск. zarḱódlü «зеркало», сюда же диал. зе́ркать «шнырять глазами». Вероятно, калька лат. speculum. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
В значении «дублируюший ресурс» — калька с англ. mirror.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
оптический прибор
|
|
---|
- Абазинскийabq: гӀвыга
- Абхазскийab: асаркьа
- Аварскийav: матӀу
- Адыгейскийady: гъундж
- Азербайджанскийaz: güzgü
- Аймарскийay: lirpu
- Албанскийsq: pasqyrë
- Алтайскийalt: кӱскӱ; кӧрнӧш
- Английскийen: mirror, looking-glass (тж. looking glass), glass
- Арабскийar: مرآة (mirʾāt)
- Армянскийhy: հայելի (hayeli)
- Ассамскийasm: দাপোণ (dāpoṇ)
- Астурийскийast: espeyu м.
- Африкаансaf: spieël
- Баскскийeu: ispilu; mirail
- Башкирскийba: көҙгө
- Белорусскийbe: люстра ж.; люстэрка
- Бенгальскийbn: আয়না (āynā)
- Болгарскийbg: огледало ср.
- Боснийскийbs: ogledalo ср.
- Бретонскийbr: melezour; sklasenn
- Бурятскийbua: гэрэл
- Валлийскийcy: drych
- Валлонскийwa: mureû
- Венгерскийhu: tükör
- Венетскийvec: specio
- Вепсскийvep: zerkol
- Верхнелужицкийhsb: špihel
- Волапюкиvo: lok
- Волофwo: seetu
- Вьетнамскийvi: kiếng; kính; gương
- Гавайскийhaw: aniani
- Гагаузскийgag: ayna
- Гаитянскийht: miwa; glas
- Галисийскийgl: espello м.
- Гренландскийkl: tarrarsuut
- Греческийel: καθρέφτης м.
- Грузинскийka: სარკე (sarke)
- Гуараниgn: jehechaha; itangecha
- Гуджаратиgu: દર્પણ (darpaṇ)
- Гэльскийgd: sgàthan
- Даргинскийdar: дяхӀимцӀала
- Дариprs: آیینه (āyīnâ)
- Датскийda: spejl
- Дивехиdv (мальдивский): މޫނުބަލާ (mūnubalā); ލޯގަނޑު (lōgaṅḋu)
- Древнегреческий†grc: δίσκος м.; εἴσοπτρον ср.; ἔνοπτρον ср.; κάτοπτρον ср.
- Зулуzu: isibuko
- Ивритhe: ראי (rəʾî); מראה (marâh)
- Идишyi: שפּיגל (špigl)
- Идоиio: spegulo
- Ингушскийinh: кизга
- Индонезийскийid: cermin
- Инуктитутiu: taraqtuut
- Инупиакik: taġġaqtuun
- Ирландскийga: scathán
- Исландскийis: spegill
- Испанскийes: espejo м.
- Итальянскийit: specchio м.
- Йорубаyo: jígí; dígí; àwòjíìji
- Кабардино-черкесскийkbd: гъуджэ
- Казахскийkk: айна
- Калмыцкийxal: толь
- Каннадаkn: ಕನ್ನಡಿ (kannaḍi)
- Каракалпакскийkaa: ayna
- Карачаево-балкарскийkrc: кюзгю
- Карельскийkrl: zirkalo
- Каталанскийca: mirall
- Кашубскийcsb: slécëdło ср.; zdrzadło ср.
- Кечуаqu: rirpu (rirp'u)
- Киргизскийky: күзгү
- Китайскийzh: 镜 (jìng)
- Коми-пермяцкийkoi: видзӧтчан; рӧмпӧштан
- Конканиkok: कान्नडि (kānnaḍi)
- Корейскийko: 거울 (geo-ul)
- Корнскийkw: gweder-miras?; gweder myras
- Корсиканскийco: spechju
- Косаxh: isipili
- Крымскотатарскийcrh: küzgü
- Кумыкскийkum: гюзгю
- Курдскийku: eynik (ئەینک)
- Кхмерскийkm: កញ្ចក់ (каньчак)
- Лакскийlbe: дагьани
- Лаосскийlo: ກະຈົກ (kačôk)
- Латинскийla: speculum ср.
- Латышскийlv: spogulis
- Лезгинскийlez: гуьзгуь
- Лимбургскийli: spegel
- Лингалаln: talatala
- Литовскийlt: veidrodis
- Ломбардскийlmo: specc
- Люксембургскийlb: Spigel
- Македонскийmk: огледало ср.
- Малагасийскийmg: fitaratra; taratra
- Малайскийms: cermin
- Малаяламml: മുഖക്കണ്ണാടി (mukʰakkaṇṇāṭi)
- Мальтийскийmt: mera
- Маориmi: mira; karāhe; whakaata
- Маратхиmr: दर्पण (darpaṇ); आरसा (ārsā)
- Марийскийchm: воштончыш; тӹгыр
- Масайскийmas: enkilole
- Мокшанскийmdf: ванома
- Молдавскийmo: оглиндэ
- Монгольскийmn: толь
- Мэнскийgv: scaane
- Нанайскийgld: панячико
- Науатльnah: tezcatl
- Неаполитано-калабрийскийnap: spècchio
- Немецкийde: Spiegel м. -s, =
- Ненецкийyrk: сядобэрць’
- Нидерландскийnl: spiegel м.
- Нижнелужицкийdsb: glědałko ср.
- Нижнесаксонскийnds: Spegel
- Новиальиnov: spegle
- Норвежскийno: speil
- Окситанскийoc: miraor; miralh
- Осетинскийos: айдӕн; кӕсӕн
- Палиpi: ādāsa; dappaṇa
- Панджабиpa: ਸ਼ੀਸ਼ਾ (šīšā)
- Папьяментуpap: spil
- Персидскийfa: آیینه (âyine)
- Польскийpl: zwierciadło ср., lustro ср., lusterko ср.
- Португальскийpt: espelho м.
- Пуштуps: هنداره (hindārâ)
- Пьемонтскийpms: specc
- Рапануйскийrap: hi’o u’i
- Ретороманскийrm: spievel
- Румынскийro: oglindă
- Саамский (кильдинский)sjd: зе̄ркал
- Самоаsm: fā'ata
- Санскритsa: आदर्शः (ādarśaḥ); दर्पणः (darpaṇaḥ)
- Сардинскийsc: ispigru (унифик.); sprigu (камп.); ispricu, ispegu, isprigu (логудор.)
- Северносаамскийse: speadjal
- Сербскийsr (кир.): огледало ср.
- Синдхиsd: شيشو (šīšo)
- Сицилийскийscn: specchiu
- Словацкийsk: zrkadlo; ogledalo
- Словенскийsl: ogledalo; zrcalo
- Словиоиslovio (кир.): зеркало
- Словиоиslovio (лат.): zerkalo
- Сомалийскийso: muraayad
- Суахилиsw: kioo cha kujitazamia; kioo
- Табасаранскийtab: гюзгю
- Тагальскийtl: salamin
- Таджикскийtg: оина
- Таитянскийty: hiʻo
- Тайскийth: กระจก (kračok)
- Тамильскийta: முகம் பார்க்கும் (mukam pārkkum)
- Татарскийtt: көзге
- Татскийttt: гузги
- Телугуte: అద్దము (addamu); దర్పణము (darpaṇamu)
- Тувинскийtyv: көрүнчүк
- Турецкийtr: ayna
- Туркменскийtk: aýna (айна)
- Удинскийudi: ҝизҝи, ҝуьзҝи
- Удмуртскийudm: синучкон; зеркал
- Узбекскийuz: koʻzgu
- Уйгурскийug: әйнәк (eynek; ئەينەك)
- Украинскийuk: дзеркало ср.
- Урдуur: آئینہ (āʾīnâ)
- Фарерскийfo: spegil
- Финскийfi: peili
- Французскийfr: miroir м., glace ж.
- Фризскийfy: spegel
- Фриульскийfur: spieli
- Хакасскийkjh: кӧріндес
- Хаусаha: mádűbı̋ (madubi)
- Хиндиhi: दर्पण (darpaṇ); आईना (āīnā)
- Хорватскийhr: zrcalo ср., ogledalo ср.
- Чеченскийce: куьзга
- Чешскийcs: zrcadlo ср.
- Чувашскийcv: куҫкӗски, тӗкӗр
- Шведскийsv: spegel
- Шорскийcjs: кӱзеген
- Шотландскийsco: seein-gless
- Эвенкийскийevn: зеркало; ичэчивун; ичэвун
- Эвенскийeve: зеркало; ичимкэвун; коечилдывун
- Эрзянскийmyv: ваннома
- Эсперантоиeo: spegulo
- Эстонскийet: peegel
- Юкатекскийyua: néen
- Якутскийsah: сиэркилэ
- Японскийja: 鏡 (かがみ, kagami), 反射鏡 (hanshakyō)
|
Метаграммы
Библиография
- Борухов Б. Л. "Зеркальная" метафора в истории культуры // Арутюнова Н. Д. (отв. ред.) Логический анализ языка: Культурные концепты М.: Наука, 1991, с. 109-117 (детальное описание).
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить все семантические связи (отсутствие можно указать прочерком, а неизвестность — символом вопроса)
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|