Русский править

Морфологические и синтаксические свойства править

  будущ. прош. повелит.
Я клю́кну клю́кнул
клю́кнула
Ты клю́кнешь клю́кнул
клю́кнула
клю́кни
Он
Она
Оно
клю́кнет клю́кнул
клю́кнула
клю́кнуло
Мы клю́кнем клю́кнули клю́кнем
клю́кнемте
Вы клю́кнете клю́кнули клю́кните
Они клю́кнут клю́кнули
Пр. действ. прош. клю́кнувший
Деепр. прош. клю́кнув, клю́кнувши
Пр. страд. прош. клю́кнутый

клю́кнуть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3a.

Корень: -клюк-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение править

Семантические свойства править

Значение править

  1. жарг. выпить спиртной напиток ◆ Платонов. А ты уже клюкнул, полковник? \\ Иван Иванович. Разумеется… Sans doute… А. П. Чехов, «Безотцовщина» [Викитека]
  2. жарг. умереть ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы править

  1. Шаблон:синонимы:выпить
  2. умереть; разг., сниж.: помереть; высок., офиц., книжн.: скончаться; перен., высок.: пасть, погибнуть; офиц., эвф., высок.: уйти из жизни; частичн.: отбегаться; эвф.: кончиться, уйти, уйти в лучший мир, перейти в мир иной, покинуть этот скорбный мир; эвф., устар.: преставиться; перен., устар.: усопнуть, почить, опочить, почить в бозе, почить в Бозе, почить вечным сном, заснуть вечным сном, заснуть навеки, заснуть непробудным сном, уснуть навеки, отдать Богу душу, испустить дух, испустить последний вздох, смежить очи, дух вон; разг.: упокоиться, упокоиться навеки, приказать долго жить, отойти, отойти в вечность, отправиться к праотцам, отправиться на тот свет, уйти в могилу, отдать концы, протянуть ноги, сыграть в ящик, дать дуба, врезать дуба; разг., сниж.: окочуриться, скопытиться, скапутиться, скапуститься, скочерыжиться, отбросить коньки, отбросить копыта, откинуть копыта; разг., уничиж.: сдохнуть, подохнуть, издохнуть; прост.: гикнуться, гакнуться, свернуться, одеться в деревянный тулуп; прост., груб.: околеть, загнуться; прост., ирон.: принять ислам; жарг.: двинуть кони, склеить ласты; крим. жарг.: врезать дубаря, одеть деревянный бушлат, одеть деревянный костюм, сквозануть с концами; жарг., мол., шутл. или ирон.: надеть деревянный тулуп, надеть дубовый тулуп, надеть сосновый тулуп, надеть деревянный бушлат, надеть деревянный костюм, надеть деревянный макинтош, накрыться рваной пилоткой; неол., интернет-мем: стать героем

Антонимы править

  1. ?

Гиперонимы править

  1. ?
  2. ?

Гипонимы править

  1. ?

Родственные слова править

Ближайшее родство

Этимология править

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания править

Перевод править

выпить
умереть

Библиография править