Открыть главное меню

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я уйду́ ушёл
ушла́
 —
Ты уйдёшь ушёл
ушла́
уйди́
Он
Она
Оно
уйдёт ушёл
ушла́
ушло́
 —
Мы уйдём ушли́  —
Вы уйдёте ушли́ уйди́те
Они уйду́т ушли́  —
Пр. действ. прош. уше́дший
Деепр. прош. уйдя́, уше́дши

уй-ти́

Глагол, совершенный вид, непереходный, изолированное спряжение, тип спряжения по классификации А. Зализняка — ^b/b(9). Также существует устар. форма деепричастия прошедшего времени уше́д, употреблявшаяся преимущественно в XIX веке. Соответствующий глагол несовершенного вида — уходи́ть.

Приставка: у-; корень: -й-; глагольное окончание: -ти [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. идя, удалиться откуда-либо, покинуть что-либо ◆ Он был готов уйти из комнаты. ◆ Рядом у красавца-ледокола, // Что в ледовый рейс уйдёт с утра, // Мирно отдыхая у приколов, // Маленькие спят траулера. А. В. Подстаницкий, «Мурманск вечером», 1940 // «Полярная правда»
  2. перен. оставить чье-то общество, либо работу или занятие, уволиться ◆ Директор был вынужден уйти из фирмы. ◆ Уйти от жены. ◆ Я намерен уйти от дел.
  3. перен. полностью посвятить себя чему-либо, погрузиться во что-либо ◆ Уйти в работу с головой.
  4. перен., эвф. умереть ◆ Он ушёл таким молодым.

СинонимыПравить

  1. удалиться
  2. уволиться
  3. погрузиться
  4. испустить дух, умереть; разг., сниж.: помереть; высок., офиц., книжн.: скончаться; перен., высок.: пасть, погибнуть; офиц., эвф., высок.: уйти из жизни; частичн.: отбегаться; эвф.: кончиться, уйти в лучший мир; эвф., устар.: преставиться; перен., устар.: усопнуть, почить, опочить, почить в бозе, почить в Бозе, почить вечным сном, заснуть вечным сном, заснуть навеки, заснуть непробудным сном, уснуть навеки, отдать Богу душу, испустить дух, испустить последний вздох, смежить очи, дух вон; разг.: упокоиться, упокоиться навеки, приказать долго жить, отойти, отойти в вечность, отправиться к праотцам, отправиться на тот свет, уйти в могилу, отдать концы, протянуть ноги, сыграть в ящик, сдохнуть, подохнуть, издохнуть, околеть, окочуриться, загнуться, свернуться, скопытиться, скапутиться, дать дуба, врезать дуба, отбросить коньки, отбросить копыта, откинуть копыта, двинуть кони, склеить ласты; прост.: одеться в деревянный тулуп; прост., ирон.: надеть деревянный тулуп, надеть дубовый тулуп, надеть сосновый тулуп; прост., ирон.: принять ислам; крим. жарг.: врезать дубаря, сквозануть с концами; жарг., мол., шутл. или ирон.: накрыться рваной пилоткой; неол., интернет-мем: стать героем

АнтонимыПравить

  1. прийти

ГиперонимыПравить

  1. удалиться, переместиться

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Образовано из у- + идти, далее от праслав. *jьdǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. иду́, ити, ст.-слав. идѫ, ити (др.-греч. πορεύεσθαι, ἔρχεσθαι), вънити «войти», сънити «сойти», изити «выйти», русск. иду, идти, укр. іду́, іти́, белор. iцí, iсцí, iду́, болг. ида́ «иду», сербохорв. и̏де̑м, ѝти, словенск. ídem, íti, чешск. jdu, jít, словацк. idem, ísť, польск. idę, iść, в.-луж. (j)du, hić, н.-луж. du, hyś, полабск. eit. Русск. идти́  — из праслав. *jьdǫ: iti, под влиянием иду́; польск. iść — как wieść: wiode, и т. д. Первонач. -d- было формантом; ср. кладу́, е́ду (см.). Первоначально атематический и.-е. гл., ср. лит. eĩti, eimì, латышск. iêt, наст. eimu, iêmu, др.-прусск. ēit «идёт», ēisei «ты идёшь», сюда же лит. eĩdinti «заставлять идти», eidinė̃ «ход, походка», eidiniñkas «иноходец», išeidins «вышедший», eidỹ межд. «вон, пойдём», др.-инд. ḗti «идёт», 1 л. мн. ч. imás, 3 л. мн. ч. yanti, авест. aēiti, др.-перс. aitiy, греч. εἶμι, εἶσι, ἴμεν, ἴᾱσι, лат. īrе, еō, it, готск. iddjа «шёл», тохарск. i- «идти». Согласно Кречмеру, в основе здесь лежит межд. еi! Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить

  • Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х годов / Под ред. Н. З. Котеловой. — М. : Русский язык, 1984.