Морфологические и синтаксические свойства
мо́л-ни·я
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -молниj-; окончание: -я [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈmoɫnʲɪɪ̯ə] мн. ч. [ˈmoɫnʲɪɪ]
Семантические свойства
Значение
- атмосферное явление, вспышка света от электрического разряда во время грозы ◆ Кривая молния разрезала тучу и словно провалилась в океан. В. Г. Губарев, «Трое на острове», 1950–1960 г. [НКРЯ] ◆ Но только что мы трогаемся, ослепительная молния, мгновенно наполняя огненным светом всю лощину, заставляет лошадей остановиться и, без малейшего промежутка, сопровождается таким оглушительным треском грома, что, кажется, весь свод небес рушится над нами. Л. Н. Толстой, «Отрочество», 1854 г. [НКРЯ]
- застёжка в виде двух полос ткани с рядами попарно сцепляемых зубцов, предназначенная для быстрого соединения или разъединения двух частей материала ◆ Только молния на комбинезоне опять спустилась. С. Е. Каледин, «Записки гробокопателя» [НКРЯ]
- то же, что срочная телеграмма ◆ Сегодня на линейный пришла молния на этот счёт.
- спец. срочное сообщение, срочный выпуск газеты ◆ Каждую операцию планируется освещать пресс-центром в листовках-молниях и информационных бюллетенях.
Синонимы
- —
- рег. патент
- срочная телеграмма
- газета-молния
Антонимы
- —
- —
- обычная телеграмма
- обычный выпуск
Гиперонимы
- атмосферное явление
- застёжка, механизм
- телеграмма
- газета
Гипонимы
- шаровая молния
- —
- —
- —
Холонимы
- гроза
- одежда
- —
- —
Меронимы
- гром
- зубец, замок, замочек
- —
- —
Родственные слова
Этимология
Происходит от праслав. *mъlni, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мълнии, мълниıа, ст.-слав. млънии (др.-греч. ἀστραπή), укр. молоння́, белор. мо́лоння, болг. мъ́лния, сербохорв. му́ња, словенск. móɫnja, полабск. mä́uńa. Праслав. *mъlni — образование аналогично слав. *sǫdi; см. судья́; родственно др.-прусск. mealde «молния», др.-исл. Мjollnir «молот Тора, молния», myln «огонь», кимр. mellt «молния». Связь с др.-инд. mr̥ṇā́ti «дробит» оспаривается. Следует также отделять это слово от лат. malleus «молот». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
атмосферное явление
|
|
---|
- Абхазскийab: афы
- Аварскийav: пири
- Албанскийsq: rrufe, vetëtimë
- Английскийen: lightning, thunderbolt
- Арабскийar: برق
- Армянскийhy: կայծակ (kaycak)
- Белорусскийbe: маланка ж., бліскавіца ж.
- Болгарскийbg: светкавица ж.; мълния ж.
- Греческийel: κεραυνός м.; αστραπή ж.
- Грузинскийka: ელვა, მეხი
- Даргинскийdar: пяр (pær), лямцl (læmťs), (диал) цlала барда (ťsala barda)
- Датскийda: lyn
- Ивритhe: ברק ,בזק
- Испанскийes: relámpago м.; rayo м.
- Итальянскийit: lampo, fulmine м.
- Казахскийkk: нажағай
- Каталанскийca: llamp м.
- Корейскийko: 번개
- Латинскийla: fulgur ср.; fulmen ср.
- Латышскийlv: zibens
- Литовскийlt: žaibas
- Люксембургскийlb: Blëtz
- Македонскийmk: молскавица ж.
- Немецкийde: Blitz
- Нидерландскийnl: bliksem, bliksemstraal
- Норвежскийno: lyn
- Палиpi: vijju
- Польскийpl: błyskawica ж., piorun м.
- Португальскийpt: relâmpago м.
- Румынскийro: fulger
- Санскритsa: वज्र
- Словацкийsk: blesk м.
- Таджикскийtg: барқ
- Тувинскийtyv: кызаңнааш
- Турецкийtr: yıldırım; şimşek
- Узбекскийuz: chaqmoq
- Украинскийuk: блискавка ж.
- Финскийfi: salama
- Французскийfr: éclair м.; (с громом) foudre ж.
- Хорватскийhr: munja ж.
- Чешскийcs: blesk м.
- Чувашскийcv: ҫиҫӗм
- Шведскийsv: blixt
- Эсперантоиeo: fulmo
- Японскийja: 稲光 (いなびかり)
|
срочное сообщение, срочный выпуск газеты
|
|
---|
|