Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
---|
муж. р. | ср. р. | жен. р. |
---|
Им. | трусли́вый | трусли́вое | трусли́вая | трусли́вые |
Р. | трусли́вого | трусли́вого | трусли́вой | трусли́вых |
Д. | трусли́вому | трусли́вому | трусли́вой | трусли́вым |
В. |
одуш. | трусли́вого | трусли́вое | трусли́вую | трусли́вых |
неод. |
трусли́вый |
трусли́вые |
Т. | трусли́вым | трусли́вым | трусли́вой трусли́вою | трусли́выми |
П. | трусли́вом | трусли́вом | трусли́вой | трусли́вых |
Кратк. форма | трусли́в | трусли́во | трусли́ва | трусли́вы |
трус-ли́-вый
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a. Сравнительная степень — трусли́вее, трусли́вей, потрусли́вее, потрусли́вей.
Корень: -трус-; суффикс: -лив; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- страдающий трусостью, легко поддающийся чувству страха ◆ Ночью, раздеваясь, я нарочно посвистывал и напевал, но вдруг, как трусливый ребёнок, вздрагивал от лёгкого шума за спиной, от шума пиджака, соскользнувшего со стула. В. В. Набоков, «Ужас», 1927 г. [НКРЯ]
- характерный для труса, выражающий трусость, свидетельствующий о трусости (о поведении, поступке и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
- частичн.: пугливый, боязливый
-
Антонимы
- смелый, храбрый, бесстрашный
-
Гиперонимы
-
-
Гипонимы
- трусоватый
-
Родственные слова
Список всех слов с корнем трус⁽ʲ⁾-/трух-
|
|
|
---|
- имена собственные: Трус
- фамилии: Трус, Трусов
- пр. существительные: трус, трусик, трусиха, трусишечка, трусишка, трусливость, трусло, трусость, трухало, трухач
- прилагательные: затру́сивший, наитрусливейший, нетрусливый, перетрусивший, потрусливее, потрусливей, струсивший, трусливее, трусливей, трусливейший, трусливый, трусоватый
- глаголы: затру́сить, затрухать, перетру́сить, стру́сить, струхать струхнуть, тру́сить, трухануть, трухать, трухнуть
- причастия: перетрусивший, струсивший, струханувший, тру́сящий, труханувший
- наречия: по-трусливому, трусливенько, трусливо, трусовато
|
Этимология
От сущ. трус, далее из праслав. *trǫsъ, связ. чередованием с *tręsǫ (см. трясу́, трясти); т. е. «тот, кто трясётся». Кроме того, сравнивают с польск. truchliwy «пугливый» и латышск. traušâtiês «бояться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Пословицы и поговорки
Перевод
легко поддающийся чувству страха
|
|
---|
- Английскийen: cowardly, faint-hearted, timid
- Армянскийhy: երկչոտ, վախկոտ, ահոտ, ահալի, վեհերոտ
- Африкаансaf: lafhartig
- Башкирскийba: ҡурҡаҡ, ҡурҡыусан; өркәк
- Белорусскийbe: баязлівы
- Болгарскийbg: страхлив
- Венгерскийhu: gyáva
- Вилямовскийwym: fajk
- Греческийel: δειλός
- Грузинскийka: ლაჩარი, ლაჩრული
- Древнегреческий†grc: δειλός
- Идишyi: פּחדנותדיק (pahdonesdik); פּחדניש (pahdoniš); איבערגעפֿאַלֹן
- Ирландскийga: meata
- Испанскийes: cobarde, miedoso
- Итальянскийit: pauroso, timido; vile, vigliacco, codardo
- Казахскийkk: безеген; бүгежек; бүгежең; жүрексіз; қорқақ
- Каталанскийca: covard
- Латинскийla: timidus, ignavus
- Латышскийlv: bailīgs; gļēvs, glēvulīgs
- Лезгинскийlez: кичӏе, кичӏевал квай, жуьрэтсуз
- Литовскийlt: bailus
- Македонскийmk: страшлив
- Монгольскийmn: аймхай, хулчгар
- Немецкийde: feige, memmenhaft
- Нидерландскийnl: laf
- Норвежскийno: feig
- Окситанскийoc: coard
- Осетинскийos: тæрсаг, тæппуд, нæуæндаг; диг.: хъӕрабугъа
- Португальскийpt: cobarde, covarde, poltrão, medroso
- Таджикскийtg: тарсончак, буздил
- Татарскийtt: йөрәксез; куркак; өркәк
- Тувинскийtyv: кортук
- Турецкийtr: ödlek, korkak; ürkek
- Украинскийuk: боягузливий
- Финскийfi: pelkurimainen, raukkamainen
- Французскийfr: poltron, couard; froussard; lâche
- Фриульскийfur: vîl, viljac
- Цыганскийrom: даракуно
- Чеченскийce: осала
- Чешскийcs: bázlivý, ustrašený, bojácný, zbabělý
- Чувашскийcv: хавшанчӑк
- Шведскийsv: feg
- Энецкий (лесной)enf: пидахаз
- Эсперантоиeo: malkuraĝa; timema
- Эстонскийet: pelglik; kartlik
- Якутскийsah: куттамсах, хоргус, куттаммыт
|
Библиография