Русский
Морфологические и синтаксические свойства
падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
муж. р. | ср. р. | жен. р. |
Им. | ископа́емый | ископа́емое | ископа́емая | ископа́емые |
Р. | ископа́емого | ископа́емого | ископа́емой | ископа́емых |
Д. | ископа́емому | ископа́емому | ископа́емой | ископа́емым |
В. |
одуш. | ископа́емого | ископа́емое | ископа́емую | ископа́емых |
неод. |
ископа́емый |
ископа́емые |
Т. | ископа́емым | ископа́емым | ископа́емой ископа́емою | ископа́емыми |
П. | ископа́емом | ископа́емом | ископа́емой | ископа́емых |
ис-ко-па́-е-мый
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1a.
Приставка: ис-; корень: -коп-; суффиксы: -а-ем; окончание: -ый [Тихонов, 1996].
Произношение
Семантические свойства
Значение
- добываемый, извлекаемый из недр ◆ По стенам ― разные ископаемые курганные древности, целые плато старинных серёг и колец, оружие ― начиная от каменного века ― кольчуги, шлемы, бердыши, ятаганы. В. А. Гиляровский, «Москва и москвичи», 1926–1934 гг. [НКРЯ] ◆ Вообще энергетика, основанная на ископаемом топливе, создаёт очень много экологических проблем. М. Д. Прохоров, Г. А. Месяц, «Водородная энергетика и топливные элементы» // «Вестник РАН», 2004 г. [НКРЯ]
- биол. существовавший в древнейшие геологические эпохи и находимый в отложениях земной коры ◆ По другим найденным здесь же костям убеждаемся, что наше ископаемое животное — древний олень. Анна Васильева, «Отзвуки ушедших эпох» // «Наука в России», 2014 г. [НКРЯ] ◆ К счастью, зоологи по ископаемым остаткам определили, что саблезубые охотились по ночам, днём они почивали. Альберт Валентинов, «Разорвать цепь», 1977 г. // «Техника — молодёжи» [НКРЯ]
Синонимы
- ?
- ?
Антонимы
- ?
- ?
Гиперонимы
- добываемый, извлекаемый
- древний, вымерший
Гипонимы
- ?
- ?
Родственные слова
Список всех слов с корнем коп-/кап-
|
|
|
- уменьш.-ласк. формы: окопчик
- топонимы: Красноперекопск, Перекоп
- существительные: вкапывание, вкапыванье, вкоп, вкопка, вскапывание, вскоп, вскопка, выкапывание, выкапыванье, выкопка, гробокопатель, гробокопательство, докапывание, закапывание, закоп, закопка, землекоп, искапывание, ископ, ископаемое, канавокопатель, картофелекопалка, копалка, копальщик, копальщица, копание, копанка, копатель, копательница, копач, копевладелец, копи, копка, копун, копунья, копуха, копуша, копь, лункокопатель, накоп, обкапывание, обкоп, окапывание, окоп, окопник, окопница, окопка, окопщик, окопщица, откапывание, откопка, перекапывание, перекопка, перекоп, перекопка, подкапывание, подкапыванье, подкоп, подкопка, подкопщик, покопка, прикапывание, прикопка, прокапывание, прокопка, прокоп, раскапывание, раскапыванье, раскоп, раскопка, раскопки, рудокоп, рудокопня, самокопание, самовыкапывание, самоокапывание, свеклокопатель, скапывание, солекоп, траншеекопатель, углекоп, ямокопатель
- прилагательные: вкапываемый, вкопавшийся, вкопанный, вскапываемый, вскопанный, выкапываемый, выкопавшийся, выкопанный, гробокопательный, гробокопательский, закапываемый, закопавшийся, закопанный, искапываемый, ископанный, ископаемый, копкий, накопанный, обкапываемый, обкопанный, окапываемый, окопавшийся, окопанный, окопный, откапываемый, откопавшийся, откопанный, перекапываемый, перекопанный, подкапываемый, подкопавшийся, подкопанный, подкопный, прикопанный, приокопный, раскапываемый, раскопавшийся, раскопанный, рудокопный, свежевскопанный, свежевыкопанный
- глаголы:
|
Этимология
Происходит от глагола копать, далее от праслав. *kopātī, от кот. в числе прочего произошли: укр. копати, болг. копая, сербохорв. ко̀пати, ко̏па̑м, словенск. kopáti, kора̑m, чешск. kораt, словацк. kораť, польск., в.-луж. kорас́, н.-луж. kораś. Восходит к праиндоевр. *(s)kape-. Родственно лит. kapóti, kapóju «колоть, рубить», латышск. kapat, -ãju «сечь, колоть», др.-прусск. еn-kорts «погребенный», лит. kaplỹs «мотыга», латышск. kaplis — то же, греч. κόπτω «ударяю, рублю, колю», κοπίς «тесак», алб. kер «отесываю камни», kamés «кирка, мотыга». Наряду с этим формы на рh: нов.-перс. kāfađ «раскалывается». Далее сюда же относят греч. σκάπτω «рою, копаю», σκάπετος, κάπετος «ров, пещера», лат. sсарulа «лопатка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Библиография