Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я окопа́юсь окопа́лся
окопа́лась
Ты окопа́ешься окопа́лся
окопа́лась
окопа́йся
Он
Она
Оно
окопа́ется окопа́лся
окопа́лась
окопа́лось
Мы окопа́емся окопа́лись окопа́емся
окопа́емтесь
Вы окопа́етесь окопа́лись окопа́йтесь
Они окопа́ются окопа́лись
Пр. действ. прош. окопа́вшийся
Деепр. прош. окопа́вшись

о·ко-па́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — окапываться.

Приставка: о-; корень: -коп-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. воен. вырыв окопы, засесть в них ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. упрочив своё положение где-либо, укрыться (от наблюдения, контроля), обеспечить себе защиту, безопасность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем «коп-/кап-»

Этимология

Из копать с добавлением о-, -ся, далее от праслав. *kopātī, от кот. в числе прочего произошли: укр. копати, болг. копая, сербохорв. ко̀пати, ко̏па̑м, словенск. kopáti, kора̑m, чешск. kораt, словацк. kораť, польск., в.-луж. kорас́, н.-луж. kораś. Восходит к праиндоевр. *(s)kape-. Родственно лит. kapóti, kapóju «колоть, рубить», латышск. kapat, -ãju «сечь, колоть», др.-прусск. еn-kорts «погребенный», лит. kaplỹs «мотыга», латышск. kaplis — то же, греч. κόπτω «ударяю, рублю, колю», κοπίς «тесак», алб. kер «отесываю камни», kamés «кирка, мотыга». Наряду с этим формы на рh: нов.-перс. kāfađ «раскалывается». Далее сюда же относят греч. σκάπτω «рою, копаю», σκάπετος, κάπετος «ров, пещера», лат. sсарulа «лопатка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография