РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.вко́панныйвко́панноевко́паннаявко́панные
Рд.вко́панноговко́панноговко́паннойвко́панных
Дт.вко́панномувко́панномувко́паннойвко́панным
Вн.    одуш.вко́панноговко́панноевко́паннуювко́панных
неод. вко́панный вко́панные
Тв.вко́паннымвко́паннымвко́панной вко́панноювко́панными
Пр.вко́панномвко́панномвко́паннойвко́панных
Кратк. формавко́панвко́пановко́панавко́паны

вко́-пан-ный

Страдательное причастие, прошедшего времени, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a(2).

Приставка: в-; корень: -коп-; суффиксы: -нн; окончание: -ый [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [ˈfkopən(ː)ɨɪ̯]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. прич. от вкопать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

От гл. вкопать, далее из в- + копать, далее от праслав. *kopātī, от кот. в числе прочего произошли: укр. копати, болг. копая, сербохорв. ко̀пати, ко̏па̑м, словенск. kopáti, kора̑m, чешск. kораt, словацк. kораť, польск., в.-луж. kорас́, н.-луж. kораś. Восходит к праиндоевр. *(s)kape-. Родственно лит. kapóti, kapóju «колоть, рубить», латышск. kapat, -ãju «сечь, колоть», др.-прусск. еn-kорts «погребенный», лит. kaplỹs «мотыга», латышск. kaplis — то же, греч. κόπτω «ударяю, рублю, колю», κοπίς «тесак», алб. kер «отесываю камни», kamés «кирка, мотыга». Наряду с этим формы на рh: нов.-перс. kāfađ «раскалывается». Далее сюда же относят греч. σκάπτω «рою, копаю», σκάπετος, κάπετος «ров, пещера», лат. sсарulа «лопатка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить