Открыть главное меню

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я прокопа́ю прокопа́л
прокопа́ла
 —
Ты прокопа́ешь прокопа́л
прокопа́ла
прокопа́й
Он
Она
Оно
прокопа́ет прокопа́л
прокопа́ла
прокопа́ло
 —
Мы прокопа́ем прокопа́ли прокопа́ем
прокопа́емте
Вы прокопа́ете прокопа́ли прокопа́йте
Они прокопа́ют прокопа́ли  —
Пр. действ. прош. прокопа́вший
Деепр. прош. прокопа́в, прокопа́вши
Пр. страд. прош. проко́панный

про-ко-па́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a.

Приставка: про-; корень: -коп-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. копая, провести, проложить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. копая, пройти насквозь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. провести некоторое время, копая ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Из про- + копать, далее от праслав. *kopātī, от кот. в числе прочего произошли: укр. копати, болг. копая, сербохорв. ко̀пати, ко̏па̑м, словенск. kopáti, kора̑m, чешск. kораt, словацк. kораť, польск., в.-луж. kорас́, н.-луж. kораś. Восходит к праиндоевр. *(s)kape-. Родственно лит. kapóti, kapóju «колоть, рубить», латышск. kapat, -ãju «сечь, колоть», др.-прусск. еn-kорts «погребенный», лит. kaplỹs «мотыга», латышск. kaplis — то же, греч. κόπτω «ударяю, рублю, колю», κοπίς «тесак», алб. kер «отесываю камни», kamés «кирка, мотыга». Наряду с этим формы на рh: нов.-перс. kāfađ «раскалывается». Далее сюда же относят греч. σκάπτω «рою, копаю», σκάπετος, κάπετος «ров, пещера», лат. sсарulа «лопатка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить