Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я докопа́юсь докопа́лся
докопа́лась
Ты докопа́ешься докопа́лся
докопа́лась
докопа́йся
Он
Она
Оно
докопа́ется докопа́лся
докопа́лась
докопа́лось
Мы докопа́емся докопа́лись докопа́емся
докопа́емтесь
Вы докопа́етесь докопа́лись докопа́йтесь
Они докопа́ются докопа́лись
Пр. действ. прош. докопа́вшийся
Деепр. прош. докопа́вшись

до-ко-па́-ться

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — докапываться.

Приставка: до-; корень: -коп-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. копая, достичь какого-либо места, определённого предела ◆ Курды говорили, что не могли докопаться до основания; это серый, мелкозернистый гранит; на восточном фасе видны слабые знаки; кажется, это феруэр ― эмблема Сассанидов; внизу видна легкая насечка, как будто место для надписи. Е. И. Чириков, «Путевой журнал», 1849-1852 гг. [НКРЯ]
  2. перен., разг. узнать, найти что-либо тайное, скрытое; дознаться, доискаться ◆ И если я начну действовать, обнаружу, что знаю ситуацию, докопаются, кто сообщил, и действительно сотрут в порошок порядочного человека. Э. А. Рязанов, «Подведенные итоги», 2000 г. [НКРЯ]
  3. перен., жарг. пристать к кому-либо, чему-либо, предъявить претензии, требования к кому-либо, чему-либо ◆ Регистрация на первые 3 мес. не нужна, если не ошибаюсь, к тому же можно покупать билеты время от времени (раз в 3 мес) на автобус фиктивные за копейки, предъявляя эти билеты, полицейские уже не докопаются к гражданину России. коллективный, «Форум: Разорять область они не боялись, а книжку боятся», 2011 г. [НКРЯ]

Синонимы

  1. докопать
  2. доискаться

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем коп-/кап-

Этимология

Из копать с добавлением до-, -ся, далее от праслав. *kopātī, от кот. в числе прочего произошли: укр. копати, болг. копая, сербохорв. ко̀пати, ко̏па̑м, словенск. kopáti, kора̑m, чешск. kораt, словацк. kораť, польск., в.-луж. kорас́, н.-луж. kораś. Восходит к праиндоевр. *(s)kape-. Родственно лит. kapóti, kapóju «колоть, рубить», латышск. kapat, -ãju «сечь, колоть», др.-прусск. еn-kорts «погребенный», лит. kaplỹs «мотыга», латышск. kaplis — то же, греч. κόπτω «ударяю, рублю, колю», κοπίς «тесак», алб. kер «отесываю камни», kamés «кирка, мотыга». Наряду с этим формы на рh: нов.-перс. kāfađ «раскалывается». Далее сюда же относят греч. σκάπτω «рою, копаю», σκάπετος, κάπετος «ров, пещера», лат. sсарulа «лопатка». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография