отвязаться

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я отвяжу́сь отвяза́лся
отвяза́лась
 —
Ты отвя́жешься отвяза́лся
отвяза́лась
отвяжи́сь
Он
Она
Оно
отвя́жется отвяза́лся
отвяза́лась
отвяза́лось
 —
Мы отвя́жемся отвяза́лись отвя́жемся
отвя́жемтесь
Вы отвя́жетесь отвяза́лись отвяжи́тесь
Они отвя́жутся отвяза́лись  —
Пр. действ. прош. отвяза́вшийся
Деепр. прош. отвяза́вшись

от-вя-за́-ться

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6c. Соответствующий глагол несовершенного вида — отвязываться.

Приставка: от-; корень: -вяз-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [ɐtvʲɪˈzat͡sːə]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. освободиться от привязи (о чём-либо привязанном) ◆  — Ой ли? Ну, брат, какой знатный конь! Жаль, если он себе на какой-нибудь рожон бок напорет! Ступай-ка скорей: он отвязался и бегает по двору. М. Н. Загоскин, «Юрий Милославский, или русские в 1612 году», 1829 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Больной снял рубаху и отвязался от кровати. В. М. Гаршин, «Красный цветок», 1883 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆  — Здесь, я хорошо заметил место… А вот и веревка, которой она была привязана, висит себе на кусте! — Кто же отвязал и увел лодку? — Может быть, сама отвязалась и уплыла вниз по речке. В. А. Обручев, «Плутония», 1924 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. отделиться от чего-либо, развязавшись (о верёвке, шнуре, канате и т. п.) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен., разг. отделаться, избавиться от кого-либо, чего-либо (обычно назойливого, надоедливого) ◆ Право, скучно: рассказывай, да и рассказывай, и отвязаться нельзя! Н. В. Гоголь, «Заколдованное место», 1831—1832 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Я, чтобы отвязаться от него, посулил ему рубль. Т. Г. Шевченко, «Капитанша», 1855 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Я не могла отвязаться от мучительных образов, являвшихся предо мной поминутно и не дававших мне покоя. Ф. М. Достоевский, «Неточка Незванова», 1849 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. перен., разг. перестать надоедать кому-либо, оставить в покое кого-либо ◆ «Так это ты, сука», сказала дьячиха, подступая к ткачихе: «так это ты, ведьма, напускаешь ему туман и поишь нечистым зельем, чтобы ходил к тебе». «Отвяжись от меня, сатана!» говорила пятясь ткачиха. Н. В. Гоголь, «Ночь перед Рождеством», 1831—1832 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆  — Ну, чего ты пристал-то, как банный лист?. Отвяжись Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Верный раб», 1891 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

  1. привязаться
  2. завязаться
  3. связаться
  4. привязаться, пристать

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Образовано добавлением -ся к гл. отвязать, далее из от- + вязать, далее от праслав. *vęzati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вязати, ст.-слав. вѩзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. вязаць, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś; восходит к праиндоевр. *angh-/*amgh- «узкий; связывать». Сюда же вя́зь ж., сербохорв. ве̑з «завязка», чешск. vaz «затылок». Другая ступень чередования: уза, узы, узкий. Сравнивают с греч. ἄγχω «завязываю», лат. angō, допуская контаминацию с *verzti, *vьrzǫ (см. (от)-верза́ть). Возможно родство с готск. windan «вить» и влияние формы ǫza (уза, узы), др.-прусск. winsus «шея», чешск. vaz «затылок», арм. viz (род. п. vzi) «шея». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

освободиться от привязи

БиблиографияПравить