распрямляться

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я распрямля́юсь распрямля́лся
распрямля́лась
Ты распрямля́ешься распрямля́лся
распрямля́лась
распрямля́йся
Он
Она
Оно
распрямля́ется распрямля́лся
распрямля́лась
распрямля́лось
Мы распрямля́емся распрямля́лись
Вы распрямля́етесь распрямля́лись распрямля́йтесь
Они распрямля́ются распрямля́лись
Пр. действ. наст. распрямля́ющийся
Пр. действ. прош. распрямля́вшийся
Деепр. наст. распрямля́ясь
Деепр. прош. распрямля́вшись
Будущее буду/будешь… распрямля́ться

рас-прям-ля́ть-ся

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — распрямиться.

Приставка: рас-; корень: -прямл-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

  • МФА: [rəsprʲɪˈmlʲat͡sːə]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. становиться прямым, принивать прямое положение; разгибаться ◆ Он стряхивает снег, распрямляется во весь рост, поднимает к небу свою зелёную, обледенелую, чуть рыжеватую хвою. В. Т. Шаламов, «Колымские рассказы», 1954–1961 г. [НКРЯ] ◆ Остались только четыре неглубоких вмятины от колёс, в которых медленно распрямлялась примятая трава. В. О. Пелевин, «Чапаев и пустота», 1996 г. [НКРЯ]
  2. страд. к распрямлять ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. выпрямляться, разгибаться

АнтонимыПравить

  1. сгибаться, скрючиваться, склоняться, нагибаться

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Образовано добавлением -ся к распрямлять, далее из рас- + -прямлять, далее от прил. прямой, от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. прямо (мин. 1095 г.), прямъ «прямой, правильный, честный, простой», ст.-слав. прѣмо (др.-греч. ἐναντίον, εἰς, πρός), прѣмь (ὀρθῶς), русск. прямой, укр. прями́й, пря́мо, сербохорв. према «напротив», пре̏мда «хотя», наряду с прама, прам «напротив», словенск. рrе̣̑m, prẹ́ma «прямой», prẹ́ma «каждая из двух частей телеги»: prednja рr., zadnja рr., чешск. přímo «прямо», přímý «прямой», словацк. рriаmу, польск. uprzejmy «вежливый, искренний», первонач. «прямой, открытый». Праслав. форма является спорной; неудовлетворительно ни праслав. *pręmъ, ни *prěmъ. Напрашивается мысль о родстве с греч. πρόμος «передний, стоящий во главе», с др. вокализмом: πράμος (Аристофан), оск. рrоmоm «prīmum», др.-исл. framr «годный, хороший, смелый», fram «вперед, позднее, дальше», готск. fram ἔμπροσθεν наряду с готск. frumа «первый», др.-в.-нем. frumа ж. «польза, выгода», нов.-в.-нем. fromm «набожный», ср.-в.-нем. vrum «полезный, способный, порядочный». Ввиду сербохорв. форм на -а- наряду с -е- можно допустить контаминацию *рrēmоs и *рrōmоs (*рrаmъ). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

становиться прямым, принивать прямое положение; разгибаться
быть распрямляемым

БиблиографияПравить