РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. холодя́нка холодя́нки
Р. холодя́нки холодя́нок
Д. холодя́нке холодя́нкам
В. холодя́нку холодя́нки
Тв. холодя́нкой
холодя́нкою
холодя́нками
Пр. холодя́нке холодя́нках

хо-ло-дя́н-ка

Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -холод-; суффиксы: -ян; окончание: .

ПроизношениеПравить

  • МФА: ед. ч. [xəɫɐˈdʲankə], мн. ч. [xəɫɐˈdʲankʲɪ]

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. разг. рег. (арханг., вологодск., мурманск.) холодная вода ◆ «У нас лук пошёл в „боты“. Почему?» – «Потому что поливаете его холодной водой, а ведь он не капуста, „холодянку“ не любит». // «Вечерний Котлас», 30 июня 2005 Использованы материалы проекта «Языки русских городов» ◆ Небольшого росточка, тонкокостый вологодский «вьюнош», плешеватый, востроносый, пригорблый, с пригорелым чайником в руках, пьющий из железного носика «холодянку»… В. Личутин, «Взгляд» // «День литературы», 25 июня 2008 Использованы материалы проекта «Языки русских городов» ◆ Слушай, я после лыж холодянки опился… Кажется, температура, ушёл с уроков. Г. Щекина, «Бася и компания» Использованы материалы проекта «Языки русских городов» ◆ Баню натопили так, что трещали волосы. Парились остервенело, по два веника извели. Окачивались холодянкой во дворе и снова лезли на полок. Д. Ермаков, «Без места жительства» // «Литературная Россия», 15 февраля 2002 Использованы материалы проекта «Языки русских городов»
  2. разг. рег. (арханг., вологодск., мурманск.) холод, что-либо холодное ◆ …На праздники какую холодянку обесчают. Брр. Использованы материалы проекта «Языки русских городов»

СинонимыПравить

  1. ледяная вода, частичн.: кипяток [2]
  2. частичн.: мороз

АнтонимыПравить

  1. частичн.: кипяток [1]

ГиперонимыПравить

  1. вода

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем «холод-/хлад-/хлажд-/хлаж-/холон-»

ЭтимологияПравить

От праслав. *хоldъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. хладъ, русск., укр. холод, белор. холад, болг. хлад (ъ́т), сербохорв. хла̑д (род. п. хла̑да), словенск. hlȃd, чешск., словацк. chlad, польск. chłód (род. п. chłodu), в.-луж. khłódk «тень», н.-луж. chłodk. Вероятно, форма с вариантным kh- в начале слова, родственная готск. 𐌺𐌰𐌻𐌳𐍃 (kalds) «холодный», лат. gelidus; предположительно, из праиндоевр. *geldh-, представленного в др.-инд. hlā́datē «освежается», prahlādas «освежение, наслаждение»; возводят также к *kalt- — в лит. šáltas «холодный», осет. sald «холод», авест. sarǝta- «холодный». Другие считают исходным начало слова ks-, сравнивая *хоldъ с лит. šáltas «холодный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить