РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я явлю́сь яви́лся
яви́лась
 —
Ты я́вишься яви́лся
яви́лась
яви́сь
Он
Она
Оно
я́вится яви́лся
яви́лась
яви́лось
 —
Мы я́вимся яви́лись я́вимся
я́вимтесь
Вы я́витесь яви́лись яви́тесь
Они я́вятся яви́лись  —
Пр. действ. прош. яви́вшийся
Деепр. прош. яви́вшись, явя́сь

я·ви́ть-ся

Глагол, совершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол несовершенного вида — являться.

Корень: -яв-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. возникнуть, начать существовать ◆ Он пе́рвый пе́ред ни́ми яви́лся мра́чным и разочаро́ванным, пе́рвый говори́л им об утра́ченных ра́достях и об увя́дшей свое́й ю́ности; сверх того носи́л он чёрное кольцо́ с изображе́нием мёртвой головы́. А. С. Пушкин, «Барышня-крестьянка», 1830 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. прийти, прибыть ◆ В суд мы явились, как и было предписано, к 11 часам утра. Сергей Волгин, «Дело о въезде под «кирпич»», 2003.05.15 г. // «За рулем» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. стать, оказаться ◆ Самым знаменитым изобретением человека явилось колесо.

СинонимыПравить

  1. появиться, показаться, возникнуть
  2. прийти, прибыть, появиться, предстать
  3. стать, оказаться, явить собой

АнтонимыПравить

  1. исчезнуть
  2. уйти, убыть, убраться

ГиперонимыПравить

  1. появиться

ГипонимыПравить

  1. материализоваться, нарисоваться
  2. ввалиться, войти

Родственные словаПравить

ЭтимологияПравить

Образовано добавлением -ся к гл. явить, далее, от праслав. *aviti(sę), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. aвити, ꙗвити, ꙗвити сѧ «показать, явить; показаться, явиться», русск.-церк.-слав. др.-русск. ꙗвити «показать; заявить, объявить», русск. явить, укр. яви́ти, я́вний, белор. я́ва «явление», явля «появление», болг. яве «наяву», явя́ «показываю, говорю», сербохорв. jа́вити «объявлять», — -се «заявлять о себе, появляться», наjа́ви «наяву», словенск. jáviti «докладывать», — -sе «показаться, появиться», чешск. jevit «показать», v jev, nа jеv «открыто, публично», jevný «открытый», словацк. jаviť «показать», jаv «явление», польск. jawić «открыть», nа jaw, nа jawie «открыто», nа jawie «наяву», в.-луж. zjewić, н.-луж. zjawiś — то же, полабск. vüöb-óvе «показывает». Праслав. *aviti родственно лит. оvуjе «наяву», оvуtiеs «привидеться, присниться», латышск. âvîtiês «говорить глупости, вести себя глупо, бесчинствовать», др.-инд. āvíḥ «явный», авест. āvíš — то же, āvīšуа- «явный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

БиблиографияПравить