яство
Русский
В Викиданных есть лексема яство (L183718). |
Морфологические и синтаксические свойства
падеж | ед. ч. | мн. ч. |
---|---|---|
Им. | я́ство | я́ства |
Р. | я́ства | яств |
Д. | я́ству | я́ствам |
В. | я́ство | я́ства |
Тв. | я́ством | я́ствами |
Пр. | я́стве | я́ствах |
я́с-тво
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Непроизводное [Тихонов, 2003].
Корень: -яств-; окончание: -о [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [ˈjastvə], мн. ч. [ˈjastvə]
Семантические свойства
Значение
- устар. или ирон., обычно мн. ч. еда, кушанье, как правило, то, что употребляется в пищу в данный момент ◆ Стол ломится от яств. ◆ Она вставала только затем, чтобы велеть подать какое-нибудь новое яство. И. С. Тургенев (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.) ◆ Стол уставился яствами и питиями. Н. А. Лейкин (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.) ◆ — Не яства же сахарны поставить вам! И хлебом не корми, да дай винца. А. Н. Островский (Цитата взята из Толкового словаря русского языка: В 4 т. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Сов. энцикл.: ОГИЗ, 1935—1940.)
Синонимы
- еда, пища; канц.: продовольствие, пищевые продукты, продукты питания; разг.: съестной припас, съестные припасы; субстантивир., разг.: съестное; устар. или разг.: пропитание; устар. или разг., шутл.: провизия; устар.: выть, брашно, едево, ежа, ежево, снедь, сыть, яства; воен.: провиант; прост. или устар.: харч, харчи; прост., сниж.: жратва; груб.: жрач, жрачка; жарг.: хавка, хавчик; жарг., презр.: хрючево, хрючило
Антонимы
- —
Гиперонимы
Гипонимы
- ?
Родственные слова
Одиночное слово [Тихонов, 2003] .
Ближайшее родство | |
|
Этимология
Происходит от ст.-вел.-русск. ҍства (ж. р., фиксируется с XVI в.) от гл. ҍсти (совр. русск. есть) аналогично паства (от пасти).
Далее из праслав. *ědmь, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ѣмь, ѣсти, русск. ем, есть, укр. їм, їсти, белор. ем, есць, болг. ям, сербохорв. jе̑м, jе̏сти, словенск. jė́m, jė́sti, чешск. jím, jíst, словацк. jem, jesť, польск. jem, jeść, в.-луж., н.-луж. jěm, jěsć. Праслав. *ědmь (инф. *ěsti); ср. лит. ė́du, ė́mi, ė́džiau, ė́sti «есть (о животных, скоте)», латышск. ę̄du, e^st, др.-прусск. īst «есть», др.-инд. ádmi, átti «есть», арм. utem «ем» (из и.-е. *ōd-), греч. ἔδω, ἐσθίω, ἔσθω, лат. edō, ēdī, готск. itan, прош. at, 1 л. мн. ч. ētum, др.-в.-нем. еʒʒan «есть», далее от праностратическ. *ʔitə «есть» (ср.: монг. идэх «кушать»). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Изменение анлаута и рода в литературном языке произошло в XVIII — нач. XIX вв. под влиянием ц.-сл. орфографии, где глагол начинается на Я в соответствии с вост. ю.-слав. (болг., макед.) рефлексом начального ятя, и абстрактными существительными на -ство типа естество, свойство, чувство.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Список переводов | |
|
Анаграммы
Библиография
- Урысон Е. В. Еда 1, снедь, яства, пища 1. // Апресян Ю. Д. (рук.). Новый объяснительный словарь синонимов русского языка Проспект. М.: Русские словари, 1995, с. 197–201.
Для улучшения этой статьи желательно:
|