довести
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьбудущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | доведу́ | довёл довела́ |
— |
Ты | доведёшь | довёл довела́ |
доведи́ |
Он Она Оно |
доведёт | довёл довела́ довело́ |
— |
Мы | доведём | довели́ | доведём доведёмте |
Вы | доведёте | довели́ | доведи́те |
Они | доведу́т | довели́ | — |
Пр. действ. прош. | дове́дший | ||
Деепр. прош. | доведя́ | ||
Пр. страд. прош. | доведённый |
до-ве-сти́
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7b/b. Соответствующий глагол несовершенного вида — доводить.
Приставка: до-; корень: -вес-; глагольное окончание: -ти [Тихонов, 1996].
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
правитьОбщее прототипическое значение — своими действиями привести кого-либо или что-либо в некое место или состояние.
- с до ведя, доставить куда-либо ◆ довести ребенка до школы
- что (до чего) проложить до какого-либо места, предела ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- с до + род. п. своими действиями, поведением вызвать определённое состояние ◆ доведение до самоубийства
- с до + род. п. изменяя количественную характеристику, сделать ее равной определённой величине ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- разг.; с до + род. п. затянуть выполнение чего-либо до предела, исчерпав запас времени ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- (что, до кого-чего) сообщить, передать информацию ◆ доводить до сведения сотрудников
- разг.; кого рассердить, вызвать раздражение ◆ довести до белого каления
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьОбразовано из до- + вести, далее от праслав. *vesti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ведѫ, вести (греч. ἄγω, ὑπάγω), aop. привѣсъ (из *вѣдсъ), русск., укр. веду́, вести́, болг. веда́, словенск. vesti, чешск. vedu, vést, словацк. vediem, viesť, польск. wieść, в.-луж. wjesć. Родственно лит. vedù, vedžiau, vèsti, латышск. vedu, vest «вести, жениться» (ср. др.-русск. вести жену «жениться»), др.-прусск. weddē (ср. основу прош. вр. ст.-слав. ведѣаше), лит. vẽdė, латышск. диалект. vede, др.-инд. vadhū́ṣ ж. «невеста, (молодая) жена», авест. vađu- — то же, ирл. fedim «веду, несу», авест. vāđayeiti «ведёт, приводит», возм., также алб. vjeth «краду, ворую» (аор. vodha). Отсюда же водить, обод, а также др.-русск. водимая «жена, супруга», русск. повод, воевода; ср.: лит. vadà «повод, причина», jaut-vadá «повод, за который ведут вола». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьдоставить | |
вызвать состояние | |
изменить до определенного уровня | |
сообщить | |
|
раздражить | |
Анаграммы
правитьБиблиография
править- довести // Большой толковый словарь русского языка / Гл. ред. С. А. Кузнецов. — СПб. : Норинт, 1998. — 1534 с. — ISBN 5-7711-0015-3.
Для улучшения этой статьи желательно:
|