РусскийПравить

отмирать IПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я отмира́ю отмира́л
отмира́ла
Ты отмира́ешь отмира́л
отмира́ла
отмира́й
Он
Она
Оно
отмира́ет отмира́л
отмира́ла
отмира́ло
Мы отмира́ем отмира́ли
Вы отмира́ете отмира́ли отмира́йте
Они отмира́ют отмира́ли
Пр. действ. наст. отмира́ющий
Пр. действ. прош. отмира́вший
Деепр. наст. отмира́я
Деепр. прош. отмира́в, отмира́вши
Будущее буду/будешь… отмира́ть

от-ми-ра́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — отмереть.

Приставка: от-; корень: -мир-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. биол. о части организма — омертвевать, засыхать, утрачивать жизнеспособность ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. перен. постепенно переставать существовать; исчезать, устраняться из обихода ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. частичн.: омертвевать
  2. частичн.: выветриваться, уничтожаться, исчезать, исчезать без следа, рассеиваться, сходить на нет, обращаться в ничто, превращаться в ничто, стираться, утрачиваться, развеиваться как дым, исчезать бесследно, развеиваться, изглаживаться

АнтонимыПравить

  1. частичн.: приживаться
  2. частичн.: приживаться, сохраняться

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем «мер-/мир-/мёртв-/мертв-/мор-»

ЭтимологияПравить

Из от- + -мирать (мереть), далее от праслав. *merti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мерети, мьру, ст.-слав. мрѣти, мьрѫ, русск. мереть, мру, умереть, укр. мере́ти, ме́рти, мру, белор. ме́рцi, мерць, мру, болг. мра, сербохорв. мриjѐти, мре̑м, словенск. mrẹ́ti, mrjèm, чешск. mřít, mru, словацк. mrеť, mrem, польск. mrzeć, mrę, в.-луж. mrěć, mru, н.-луж. mŕeś. Праслав. *merti, *mьrǫ родственно лит. mir̃ti «умирать», mìrštu, miriaũ, латышск. mir̃t, mir̃stu, др.-инд. márati, máratē «умирает», mriyátē — то же, авест. miryeite — то же, лат. morior, morī «умирать», арм. meranim «умираю», греч. ἔμορτεν ̇ ἀπέθανεν (Гесихий), готск. maurþr «убийство». Сюда же мёртвый, смерть, мор. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

отмирать IIПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я отмира́ю отмира́л
отмира́ла
Ты отмира́ешь отмира́л
отмира́ла
отмира́й
Он
Она
Оно
отмира́ет отмира́л
отмира́ла
отмира́ло
Мы отмира́ем отмира́ли
Вы отмира́ете отмира́ли отмира́йте
Они отмира́ют отмира́ли
Пр. действ. наст. отмира́ющий
Пр. действ. прош. отмира́вший
Деепр. наст. отмира́я
Деепр. прош. отмира́в, отмира́вши
Будущее буду/будешь… отмира́ть

от-ми-ра́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — отмереть.

Приставка: от-; корень: -мир-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. разг. снова начинать двигаться; оживать, оживляться (о чём-либо замершем) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

  1. замирать

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем «мер-/мир-/мёртв-/мертв-/мор-»

ЭтимологияПравить

Из от- + -мирать (мереть), далее от праслав. *merti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мерети, мьру, ст.-слав. мрѣти, мьрѫ, русск. мереть, мру, умереть, укр. мере́ти, ме́рти, мру, белор. ме́рцi, мерць, мру, болг. мра, сербохорв. мриjѐти, мре̑м, словенск. mrẹ́ti, mrjèm, чешск. mřít, mru, словацк. mrеť, mrem, польск. mrzeć, mrę, в.-луж. mrěć, mru, н.-луж. mŕeś. Праслав. *merti, *mьrǫ родственно лит. mir̃ti «умирать», mìrštu, miriaũ, латышск. mir̃t, mir̃stu, др.-инд. márati, máratē «умирает», mriyátē — то же, авест. miryeite — то же, лат. morior, morī «умирать», арм. meranim «умираю», греч. ἔμορτεν ̇ ἀπέθανεν (Гесихий), готск. maurþr «убийство». Сюда же мёртвый, смерть, мор. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить