паниковать

РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я панику́ю паникова́л
паникова́ла
Ты панику́ешь паникова́л
паникова́ла
панику́й
Он
Она
Оно
панику́ет паникова́л
паникова́ла
паникова́ло
Мы панику́ем паникова́ли
Вы панику́ете паникова́ли панику́йте
Они панику́ют паникова́ли
Пр. действ. наст. панику́ющий
Пр. действ. прош. паникова́вший
Деепр. наст. панику́я
Деепр. прош. паникова́в, паникова́вши
Будущее буду/будешь… паникова́ть

па-ни-ко-ва́ть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a.

Корень: -паник-; суффикс: -ова; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. разг. вести себя неуравновешенно, несдержанно, поддаваясь внезапному, непреодолимому страху, смятению; впадать в панику, поддаваться панике; вести себя так, как паникёр ◆ Найдя у себя один из этих симптомов, не паникуйте и не подозревайте самое худшее. Светлана Чечилова, «Они, родимые…», 1999 г. // «Здоровье» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Население просят не паниковать, ситуация под контролем, и в ближайшие часы в городе будет наведён полный порядок. Наль Подольский, «Книга Легиона» // «Октябрь» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Однажды мама нашла у неё в джинсах презерватив и начала жутко паниковать. «Как быть первой?», 2004 г. // «Твой курс (приложение к «Аргументам и фактам»)» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. паникёрствовать, частич.: сходить с ума

АнтонимыПравить

  1. -

ГиперонимыПравить

  1. волноваться

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от сущ. паника, далее из франц. panique (как субстантиват ж. р. с конца 1820-х), эллипсис от словосочетаний типа peur panique, terreur panique ‘панический страх, ужас’ (оба сущ. ж. р.), в свою очередь являющихся кальками с аналогичных словосочетаний с др.-греч. πανικός «принадлежащий Пану; панический» (π. θόρυβος, π. ταραχαί, π. δεῖμα), от Πάν «Пан» (имя бога, которому греки и римляне приписывали происхождение ужаса, навеянного ложной тревогой), от *Πάων (фикс. в форме дат. п. Πάονι на черепке VI в. до н. э. с хребта Ликео в Аркадии), предп. от прагреч. *pauh-on-, в конечном итоге от ПИЕ *Péh₂usōn (ср. санскр. पूषन्), от гл. *peh₂- ‘защищать; пасти’ (откуда тж. русск. пасти, лат. pasco, англ. feed и др.) . Русск. паника заимств. через нем. Раnik из франц. panique. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить