Русский

править

Морфологические и синтаксические свойства

править
  будущ. прош. повелит.
Я попью́ попи́л
попила́
Ты попьёшь попи́л
попила́
попе́й
Он
Она
Оно
попьёт попи́л
попила́
попи́ло
Мы попьём попи́ли попьём
попьёмте
Вы попьёте попи́ли попе́йте
Они попью́т попи́ли
Пр. действ. прош. попи́вший
Деепр. прош. попи́в, попи́вши
Пр. страд. прош. попи́тый

по-пи́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 11b/c. Соответствующие глаголы несовершенного вида — пить, попивать.

Приставка: по-; корень: -пи-; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение

править

Семантические свойства

править

Значение

править
  1. совершить действие, выраженное гл. пить; провести некоторое время, совершая такое действие ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. выпить некоторое количество чего-либо ◆ В старину любили хорошенько поесть, ещё лучше любили попить, а ещё лучше любили повеселиться. Н. В. Гоголь, «Страшная месть», 1831—1832 г. [НКРЯ]
  3. разг. выпить всё, многое ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

править

Антонимы

править

Гиперонимы

править

Гипонимы

править

Родственные слова

править
Список всех слов с корнем -пи-/-по-/-па-/-пьj-

Этимология

править

Из по- + пить, далее от праслав. *pьjǭ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пити, ст.-слав. пити, пиѭ (др.-греч. πίνειν), русск. пить, пью, укр. пити, п᾽ю, белор. піць, болг. пи́я, сербохорв. пити, пи̏jе̑м, словенск. piti, píjem, чешск. pít, словацк. piť, pijem, польск. pić, piję, в.-луж. pić, piju, н.-луж. piś, piju. Восходит к праиндоевр. *pōi-:*pī-.; ср. др.-инд. píbati «пьёт», pītás «выпитый», pītíṣ ж. «питьё», греч. πί̄νω «пью», лесб. πώνω (будущ. πίομαι, аор. ἔπιον, импер. πῖθι, перф. πέπωκα), πῶμα ср. р. «питьё», лат. bibo (из *pibō) «пью», алб. pi — то же, аор. pīva, ирл. ibim «пью»; связано чередованием гласных с лит. puotà ж. «попойка, пирушка», лат. pōtus «выпитый, пьяный», греч. πόσις ж. «питьё», др.-прусск. poieiti, повел. ф. «пейте», др.-инд. pā́ti «пьёт», pāyáyati, páyatē «поит». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

править

Перевод

править
Список переводов

Библиография

править