уворовать
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьбудущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | увору́ю | уворова́л уворова́ла |
— |
Ты | увору́ешь | уворова́л уворова́ла |
увору́й |
Он Она Оно |
увору́ет | уворова́л уворова́ла уворова́ло |
— |
Мы | увору́ем | уворова́ли | увору́ем увору́емте |
Вы | увору́ете | уворова́ли | увору́йте |
Они | увору́ют | уворова́ли | — |
Пр. действ. прош. | уворова́вший | ||
Деепр. прош. | уворова́в, уворова́вши | ||
Пр. страд. прош. | уворо́ванный |
у·во-ро-ва́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2a. Соответствующий глагол несовершенного вида — уворовывать.
Приставка: у-; корень: -вор-; суффикс: -ова; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
править- МФА: [ʊvərɐˈvatʲ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- разг. украсть, похитить, стащить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
править- похитить, понахитить, расхитить, порасхитить, украсть, поукрасть, накрасть, понакрасть, скрасть, выкрасть;
Антонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьИз у- + воровать, далее от неустановленной формы; связывают с вру, врать. Вор в знач. «грабитель, мошенник» засвидетельствовано в XVI в., часто о Лжедмитрии I и II в знач. «мошенник, авантюрист» (напр., Разор. Моск. Госуд. 22), укр. ворю́га «вор». Сюда же стар. русск. воровать «прелюбодействовать», воровской «обманный, мошеннический» (там же), далее, завору́й «наглый плут». Из русск. заимств. фин. vora, voro «разбойник». С вор сопоставляли также прово́рный; ср. также диал. ворово́й «удалой, бойкий, проворный», олонецк. (Кулик.), которое, однако, скорее связано с болг. прови́рам «просовывать, вставлять», латышск. ver̨u, vert «бежать». Неприемлема, далее, этимология вор из фин. varas (род. п. Varkaan) «вор» (вопреки Микколе, Хаверсу), потому что последнее восходит к герм. *wargaz, готск. wargs. Неубедительно также сравнение с польск. wór «мешок» по аналогии моше́нник : мошна́. Миклошич, Сольмсен и Мейе сближают вор и польск. wór с вера́ть «вставлять, запирать», причём, однако, не учитывается знач. слова вор. Фонетически неудовлетворительно предположение о заимств. из уйг. oɣry «вор», тур., чагат., кыпч. oɣru «плут, негодяй» (из соответствующей др.-чув. формы Гомбоц объясняет венг. or, oru «вор». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьСписок переводов | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|