РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я шевелю́ шевели́л
шевели́ла
Ты шевели́шь шевели́л
шевели́ла
шевели́
Он
она
Оно
шевели́т шевели́л
шевели́ла
шевели́ло
Мы шевели́м шевели́ли
Вы шевели́те шевели́ли шевели́те
Они шевеля́т шевели́ли
Пр. действ. наст. шевеля́щий
Пр. действ. прош. шевели́вший
Деепр. наст. шевеля́
Деепр. прош. шевели́в, шевели́вши
Пр. страд. наст. шевели́мый
Пр. страд. прош. шевелённый
Будущее буду/будешь… шевели́ть

шевели́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b. Соответствующий глагол совершенного вида — пошевелить.

  наст. прош. повелит.
Я шевелю́ шевели́л
шевели́ла
Ты шеве́лишь шевели́л
шевели́ла
шевели́
Он
она
Оно
шеве́лит шевели́л
шевели́ла
шевели́ло
Мы шеве́лим шевели́ли
Вы шеве́лите шевели́ли шевели́те
Они шеве́лят шевели́ли
Пр. действ. наст. шевеля́щий
Пр. действ. прош. шевели́вший
Деепр. наст. шевеля́
Деепр. прош. шевели́в, шевели́вши
Пр. страд. наст. шевели́мый
Пр. страд. прош. шевелённый
Будущее буду/будешь… шевели́ть

Корень: -шевел-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть. [Тихонов, 1996]

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. касаясь чего-либо, трогая что-либо, приводить в лёгкое движение ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. медленно передвигать, переворачивать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. побуждать к деятельности, выводить из состояния вялости, безразличия к окружающему ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  4. с.-х. переворачивать для просушки; ворошить (о сене) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  5. неперех. слегка двигать чем-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Происходит от праслав. ševeliti (sę) «шуметь, шуршать, свистеть, бродить, шататься», от кот. в числе прочего произошли: русск. шевелить, укр. шевеліти «шелестеть», белор. шаволіць «шевелить, шарить, рыться», болг. ша́вам «двигаю», чешск. ševeliti «шуметь», словацк. šеvеliť «шуршать, свистеть», нж.-луж. šawliś «бродить, шататься», с др. ступенью вокализма: сербск.-церк.-слав. ошавати сѧ ἀπέχεσθαι, abstinere. Глагол на -iti от основы *ševel-, производной с суффиксом -l- от корня *šev- (с другой огласовкой *šav-), соотносительного с *šumъ, восходит к праиндоевр. *seu-: *sou- «приводить в движение, поворачивать, сгибать». Сравнивают с др.-инд. суávаtē «двигается», авест. šуаv-, šiуаv- «приходить в движение», а также с готск. skēwjan «странствовать», др.-исл. skǽvа «двигать», лат. сēvеō, -ērе «качаться». Русское шевелить, шевельнуть и шевельнуться отмечено в словарях с 1794 г., шевелиться – с 1771 г. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

касаясь, трогая, приводить в лёгкое движение
медленно передвигать, переворачивать
побуждать к деятельности, выводить из состояния вялости, безразличия
переворачивать для просушки; ворошить (о сене)
слегка двигать чем-либо

БиблиографияПравить