РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я загляну́ загляну́л
загляну́ла
Ты загля́нешь загляну́л
загляну́ла
загляни́
Он
Она
Оно
загля́нет загляну́л
загляну́ла
загляну́ло
Мы загля́нем загляну́ли загля́нем
загля́немте
Вы загля́нете загляну́ли загляни́те
Они загля́нут загляну́ли
Пр. действ. прош. загляну́вший
Деепр. прош. загляну́в, загляну́вши

за-гля-ну́ть

Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3c. Соответствующий глагол несовершенного вида — заглядывать.

Приставка: за-; корень: -гля-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. посмотреть куда-либо, внутрь чего-либо в течение короткого времени, поверхностно, украдкой, мельком, ненароком, походя, чтобы узнать, выяснить что-либо ◆ Осмотрел всё, с дрезины сошёл, в будку заглянул. Вс. М. Гаршин, «Сигнал», 1887 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. внимательно взглянуть, всмотреться, чтобы увидеть что-либо трудно различимое, трудно понимаемое, мало известное ◆ Берут ли они на себя труд, при всей охоте к решительному суждению, заглянуть под завесу дел, положений наших? П. И. Шаликов, «Темная роща, или памятник нежности», 1819 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Киприяно принял слова Сегелиеля за приказание камердинеру; но его удивило немного, зачем щеголеватому, роскошному доктору такое странное платье; он заглянул в щёлочку ― и что же увидел: все книги на полках были в движении; из одной рукописи выскочила цифра 8; из другой арабский алеф, потом греческая дельта; ещё, ещё ― и наконец вся комната наполнилась живыми цифрами и буквами; они судорожно сгибались, вытягивались, раздувались, переплетались своими неловкими ногами, прыгали, падали; неисчислимые точки кружились между ними, как инфузории в солнечном микроскопе, и старый халдейский полиграф бил такт с такою силою, что рамы звенели в окошках… В. Ф. Одоевский, «Импровизатор», 1833 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. перен., разг. зайти куда-нибудь или к кому-нибудь, например в гости ◆ Я боюсь заглянуть в лавку, ибо, к стыду нашему, думаю, что ни у одного народа нет и никогда не бывало столь безобразной словесности. К. Н. Батюшков, «Прогулка по Москве», 1811-1812 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. посмотреть
  2. зайти, заскочить

АнтонимыПравить

  1. -
  2. -

ГиперонимыПравить

  1. посмотреть
  2. прийти

ГипонимыПравить

  1. -
  2. -

Родственные словаПравить

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем «гляд⁽ʲ⁾-/гля-»

ЭтимологияПравить

Образовано из за- + глянуть (глядеть), от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. глѩдати (др.-греч. ὁρᾶν), русск. глядеть, глянуть, укр. глядíти, белор. глядзе́ць, болг. гле́дам, сербохорв. гле̏да̑м, гле̏дати, словенск. glédati, glȇdam, чешск. hledět, словацк. hľadeť, польск. диал. glądać, в.-луж. hladać, н.-луж. glědaś. Родственно латышск. (курземск.) glendi «ищи», glenst, glende^t «смотреть, искать», nuogleñst «увидеть, заметить», ирл. inglennat «vestigant», atgleinn «demonstrat», ср.-в.-нем. glinzen «блестеть», glanz «блеск», норв. диал. gletta «глядеть», ср.-англ. glenten «бросить взгляд», норв. glindra «мигать», возм., также ирл. glend, glenn «долина» (первонач. «просека»). Далее, к др.-в.-нем. gli^ʒan «блестеть». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

посмотреть внутрь
зайти

БиблиографияПравить