РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я прикажу́ приказа́л
приказа́ла
Ты прика́жешь приказа́л
приказа́ла
прикажи́
Он
она
Оно
прика́жет приказа́л
приказа́ла
приказа́ло
Мы прика́жем приказа́ли прика́жем
прика́жемте
Вы прика́жете приказа́ли прикажи́те
Они прика́жут приказа́ли
Пр. действ. прош. приказа́вший
Деепр. прош. приказа́в, приказа́вши
Пр. страд. прош. прика́занный

при-ка-за́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6c. Соответствующий глагол несовершенного вида — приказывать.

Корень: -приказ-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. обратиться к кому-либо с распоряжением, требованием или приказом сделать что-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. обратиться к кому-либо с советом сделать что-либо ◆ У вас праздник, а что же прикажешь делать мне? М. А. Булгаков, «Мастер и Маргарита, часть 2», 1929-1940 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. перех. устар. поручить, отдать на попечение ◆ [Кн. Иван Петрович:] Боярин Годунов! Виню тебя, что ты нарушил волю и завещание царя Ивана Васильича, который, умирая, Русь пятерым боярам приказал! А. К. Толстой, «Царь Федор Иоаннович» ◆ Накануне хозяин к начальству за деньгами в город ездил, а ребят Лизуну приказал. Л. Н. Толстой, «Отрывки из деревенской жизни»
  4. перех. устар. то же, что завещать ◆ [Андрей] отдал двум другим братьям по нескольку сел и волостей, приказал некоторые села в монастыри. Н. Полевой, «История русского народа»

СинонимыПравить

  1. велеть, отдать распоряжение, распорядиться

АнтонимыПравить

  1. -

ГиперонимыПравить

  1. сказать

ГипонимыПравить

  1. скомандовать, предписать, повелеть

Родственные словаПравить

Ближайшее родство

ЭтимологияПравить

Образовано из при- + казать, далее от праслав. *kazati (sę), от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. казати, кажѫ (др.-греч. δεικνύναι, λέγειν), русск. казать, укр. казати «говорить», болг. ка́жа, ка́звам «говорю», сербохорв. ка́зати, ка̑же̑м «сказать», словенск. kázati, kâžem «показывать», чешск. kázat «читать проповедь, наставлять; показывать, приказывать», польск. kazać, każę «читать проповедь, приказывать», в.-луж. kazać «показывать, называть», н.-луж. kazaś. Вероятно предположение о чередовании индоевр. ǵ и ḱ в конце к. (ср. греч. δίκη «предначертание, указание»; δεῖγμα «доказательство» и т. д.) и родстве с др.-инд. kā́c̨atē «появляется, блистает, светит», ākāc̨ya «увидел», авест. ākasat̃ «увидел», нов.-перс. āgāh «сведущий», далее: др.-инд. cáṣṭē «появляется, видит», саkṣаs ср. р. «блеск, сияние, лицо», авест. čašāite «учит, наставляет», ср.-перс. čāšītаn «учить», греч. τέκμαρ «знак». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить

  • Ким Т. Я. Лексическая характеристика синонимов велеть, приказать, распорядиться // Научные труды Куйбышевского педагогического института. 1973. Т. 120. Куйбышев, 1973, с. 114—131.