Открыть главное меню

Содержание

Русский

стан I

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ста́н ста́ны
Р. ста́на ста́нов
Д. ста́ну ста́нам
В. ста́н ста́ны
Тв. ста́ном ста́нами
Пр. ста́не ста́нах

стан

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -стан-.

Произношение

Семантические свойства

 
Стан

Значение

  1. туловище, корпус человека ◆ Право было бы жаль, если бы его стройного стана никогда не стягивал военный мундир, и если бы он, вместо того, чтоб рисоваться на коне, провёл свою молодость, согнувшись над канцелярскими бумагами. А. С. Пушкин, «Барышня-крестьянка», 1830 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Когда он опустился на скамью, то прямой стан его согнулся, как будто у него в спине не было ни одной косточки. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839–1840 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Словно тополь шелестящий, стан твой нежный для меня,// Светит радугой блестящей, стан твой нежный для меня. Григол Орбелиани, Перевод Николая Заболоцкого, «Подражание Мухамбази», 1861 г.

Синонимы

  1. туловище, корпус, торс, тело [3]

Антонимы

Гиперонимы

  1. часть тела

Гипонимы

Холонимы

  1. тело, организм

Меронимы

  1. живот, спина, грудь, поясница, подбрюшье, ребро, грудная клетка, брюшная полость

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *stanъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. станъ (др.-греч. παρεμβολή), русск. стан, укр. стан (род. п. -у) «состояние, стан», болг. стан(ъ́т) «стан (лагерь); стан (девичий); станок», сербохорв. ста̑н (род. п. ста̑на, местн. ед. ста́ну) «жилье; ткацкий станок; (воен.) ставка», словенск. stȃn (род. п. stȃna, stanȗ) «строение, жилище, загон; туловище; состояние», чешск., словацк. stan «шатер, палатка», польск. stan «состояние, положение; чин; штат, состав; талия», в.-луж., н.-луж. stan «палатка»; восходит к праиндоевр. *stā- «стоять». Стар. слав. основа на -u, родственная лит. stónas «состояние» (заимств.?), др.- инд. sthā́nam ср. р. «место, место пребывания», авест., др.-перс. stāna- «стойка, место, стойло», нов.-перс. sitān (откуда тур. Türkistan, Türkmenistan), греч. δύστηνος, дор. δύστᾱνος (*δύσστᾱνος «находящийся в плохом состоянии»), греч. ἄστηνος «несчастный», далее сюда же стать, др.-в.-нем. stân, stên «стоять». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Метаграммы

Перевод

Анаграммы

Библиография

стан II

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ста́н ста́ны
Р. ста́на ста́нов
Д. ста́ну ста́нам
В. ста́н ста́ны
Тв. ста́ном ста́нами
Пр. ста́не ста́нах
М. (на) стану́ и (на) ста́не  —

стан

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -стан-.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. место временного расположения в период сезонной работы, промысла; лагерь [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Где-то в балке в нескольких километрах от хутора был оборудован полевой стан колхоза. В. В. Овечкин, «Упрямый хутор», 1952 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Он кашеварит на стану и после бригадира второе лицо («как полопаешь, так и поработаешь»). В. В. Личутин, «Любостай», 1987 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Когда меня спрашивают, в какой школе я получал художественное воспитание, я отвечаю, что начальной школой и жизни и искусства была для меня среда охотников, промысловый труд, таёжный костёр и охотничий стан. Г. М. Марков, «Строговы. Кн. 1», 1936–1948 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Оставив мальчиков на стану у палатки, мы съездили к руднику. В. А. Обручев, «В дебрях Центральной Азии», 1951 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Пока дошли до стана, расположенного на крутом берегу быстроводной Юксы, знания Артёмки приумножились во много раз. На стану передневали. Г. М. Марков, «Строговы», 1936–1948 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Снова загораются костры на стане, расположенном на берегу одного из многочисленных озёр. А. А. Есенина, «Родное и близкое», 1960–1979 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. войско воюющей стороны [≈ 2][≠ 2][▲ 2][▼ 2] ◆ Чтобы действовать в стане врага, легенда разведчика должна обладать безукоризненной жизненностью, естественной подлинностью каждой скрупулёзной детали. В. М. Кожевников, «Щит и меч. Книга вторая», 1968 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Кто упал ― не поднимался. Наутро многих оставляли лежать на стану. За войском шли волки, завывая сквозь вьюгу. A. Н. Толстой, «Пётр Первый», 1930 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. перен., полит. общественное объединение, группировка противника [≈ 3][≠ 3][▲ 3][▼ 3] ◆ Но слабо, слабо звучал голос разума посреди ожесточённой схватки бойцов «двух станов»: общественности и власти. Г. Иоффе, «Русский либерал. Премьер-министр Временного правительства — князь Львов», 2006 г. // «Наука и жизнь» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. истор. в Российском государстве до 1917 г. административно-полицейское подразделение уезда [≈ 4][≠ 4][▲ 4][▼ 4] ◆ Здесь избирательной единицей служил не чин, а уездная сословная корпорация, состоявшая из трёх чинов, выбора, дворян и детей боярских; только в двух областях, Новгородской и Рязанской, избирательными округами являются не целые уезды, а их части, в первой пятины, во второй восемь станов. В. О. Ключевский, «Русская история. Полный курс лекций. Лекции 41-53», 1904 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ В стане Рыбалка, Ачинского уезда, неизвестные злоумышленники заперли в доме двух почтальонов и ямщика и забрали из почтовой повозки сумку с 7 099 руб. В России. Телеграммы наших корреспондентов, «Русское слово», 1910 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  5. полицейское управление в таком подразделении [≈ 5][≠ 5][▲ 5][▼ 5] ◆ На место спуска шара вскоре прибыл лужский исправник и пристав первого стана Лужского уезда. Таинственный воздушный шар, «Петербургский листок», 1913 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  6. устар. место при входе в избу, у порога [≈ 6][≠ 6][▲ 6][▼ 6] ◆ Вошли в избу, на стану молодые ударили челом в землю. А. Ф. Вельтман, «Кощей бессмертный. Былина старого времени», 1833 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы

Антонимы

  1. жилище
  2.  —
  3.  —
  4.  —
  5.  —
  6.  —

Гиперонимы

Гипонимы

  1. ?
  2. ?
  3. ?
  4. ?
  5. ?
  6. ?

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *stanъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. станъ (др.-греч. παρεμβολή), русск. стан, укр. стан (род. п. -у) «состояние, стан», болг. стан(ъ́т) «стан (лагерь); стан (девичий); станок», сербохорв. ста̑н (род. п. ста̑на, местн. ед. ста́ну) «жилье; ткацкий станок; (воен.) ставка», словенск. stȃn (род. п. stȃna, stanȗ) «строение, жилище, загон; туловище; состояние», чешск., словацк. stan «шатер, палатка», польск. stan «состояние, положение; чин; штат, состав; талия», в.-луж., н.-луж. stan «палатка»; восходит к праиндоевр. *stā- «стоять». Стар. слав. основа на -u, родственная лит. stónas «состояние» (заимств.?), др.- инд. sthā́nam ср. р. «место, место пребывания», авест., др.-перс. stāna- «стойка, место, стойло», нов.-перс. sitān (откуда тур. Türkistan, Türkmenistan), греч. δύστηνος, дор. δύστᾱνος (*δύσστᾱνος «находящийся в плохом состоянии»), греч. ἄστηνος «несчастный», далее сюда же стать, др.-в.-нем. stân, stên «стоять». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография

стан III

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ста́н ста́ны
Р. ста́на ста́нов
Д. ста́ну ста́нам
В. ста́н ста́ны
Тв. ста́ном ста́нами
Пр. ста́не ста́нах

стан

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -стан-.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. большая машина или система машин, служащие для изготовления крупных металлических изделий ◆ Почти все рабочие ходили на фабрике в пеньковых прядениках вместо сапог, а мастера, стоявшие у молота или у прокатных станов, ― в кожаных передниках, «защитках». Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Три конца», 1890 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ С тех пор из прокатных станов завода беспрерывно вылетали огненные полосы рельсов. Илья Ильф, Евгений Петров, «Золотой телёнок», 1931 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. машина или большой станок для тканья ◆ В результате получалось волокно, которое пряли на самопряхе, а из полученных ниток на стане ткали посконное полотно. Бахыт Кенжеев, «Из Книги счастья», 2008 г. // «Новый Мир» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. опора, основание для каких-либо рабочих орудий, механизмов ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

Антонимы

  1. --

Гиперонимы

  1. станок, машина
  2. станок
  3. опора, основание

Гипонимы

  1. прокатный стан
  2. ткацкий станок
  3.  ?

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. *stanъ, от кот. в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. станъ (др.-греч. παρεμβολή), русск. стан, укр. стан (род. п. -у) «состояние, стан», болг. стан(ъ́т) «стан (лагерь); стан (девичий); станок», сербохорв. ста̑н (род. п. ста̑на, местн. ед. ста́ну) «жилье; ткацкий станок; (воен.) ставка», словенск. stȃn (род. п. stȃna, stanȗ) «строение, жилище, загон; туловище; состояние», чешск., словацк. stan «шатер, палатка», польск. stan «состояние, положение; чин; штат, состав; талия», в.-луж., н.-луж. stan «палатка»; восходит к праиндоевр. *stā- «стоять». Стар. слав. основа на -u, родственная лит. stónas «состояние» (заимств.?), др.- инд. sthā́nam ср. р. «место, место пребывания», авест., др.-перс. stāna- «стойка, место, стойло», нов.-перс. sitān (откуда тур. Türkistan, Türkmenistan), греч. δύστηνος, дор. δύστᾱνος (*δύσστᾱνος «находящийся в плохом состоянии»), греч. ἄστηνος «несчастный», далее сюда же стать, др.-в.-нем. stân, stên «стоять». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Библиография