Морфологические и синтаксические свойства
ночь
Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8e по классификации А. А. Зализняка). В сочетаниях типа на́ ночь, за́ ночь, до́ ночи ударение может падать на предлог; слово «ночь» при этом превращается в клитику. Встречается также старин. церк.-слав. вариант написания: нощь.
Корень: -ночь- [Тихонов, 1996].
Произношение
- МФА: ед. ч. [not͡ɕ] мн. ч. [ˈnot͡ɕɪ]
Семантические свойства
Значение
- часть суток между вечером и утром (примерно от полночи до 4 часов) ◆ Киприяно не мог заснуть более; он провёл целую ночь не смыкая глаз. В. Ф. Одоевский, «Импровизатор», 1833 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Солнце закатилось, и ночь последовала за днём без промежутка, как это обыкновенно бывает на юге. М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839—1841 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Ночь не менее хороша, чем день, не менее божественна, в ночи ярко светят звёзды, в ночи бывают откровения, которых не знает день. Н. А. Бердяев, «Новое средневековье», 1924 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Напротив глыбами громоздились тёмные тучи, оттуда подувал ветер, — возможно, ночью будет дождь. И. Грекова, «Без улыбок», 1975 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы
- ночное время, частичн.: вечер
Антонимы
- день
Гиперонимы
- период, время
Гипонимы
- полночь
Холонимы
- сутки
Родственные слова
Ближайшее родство
|
|
---|
- уменьш.-ласк. формы: ночка, ноченька
- пр. существительные: ночник, ночное, ночлег, ночёвка, полночь
- прилагательные: ночной, полночной
- глаголы: ночевать, переночевать, заночевать
- наречия: ночью, ночами, нощно, пополуночи
|
Этимология
Происходит от праслав. *noktьsь, *notjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ночь и русск. ночь, ст.-слав. ношть (др.-греч. νύξ), укр. нiч (род. п. но́чи), белор. ноч, болг. нощ, сербохорв. ноħ (род. п. но̏ħи), словенск. nо̑č (род. п. nočȋ), чешск., словацк., польск. nос, в.-луж. nóc (род. п. nосу), н.-луж. nос, полабск. nüс; восходит к праиндоевр. *nogʷh-t-, *nekwt-. И.-е. основа на согласный; ср.: лит. naktìs (род. п. мн. naktų̃), латышск. nakts, др.-прусск. naktin (вин. ед.), др.-инд. вед. nák «ночь», náktīṣ «ночи», náktam «ночью», лат. nox (род. п. noctis) греч. νύξ (род. п. νυκτός) «ночь», νύκτωρ нареч. «ночью», готск. nahts «ночь», др.-ирл. in-nocht «hас nосtе», хеттск. nekuz «вечер», алб. nаtё «ночь». Сюда же ноче́сь «сегодня ночью», др.-русск. ночьсь «в минувшую ночь» (неоднократно в ХII в.), болг. ноще́с, сербохорв. но̀ħас, словенск. nоčеs. Последний слог содержит форму местоим. сь (см. сей), но на его вокализм могло также рано повлиять *dьnьsь (см. днесь). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
тёмное время суток
|
|
---|
- Абазинскийabq: цӀхы
- Абхазскийab: аҵх; аҵых
- Аварскийav: сордо
- Авестийскийave: 𐬑𐬴𐬀𐬞𐬀𐬥 (xšapan) ж.
- Адыгейскийady: чэщы
- Азербайджанскийaz (арабск.): گئجه
- Азербайджанскийaz (кир.): ҝеҹә
- Азербайджанскийaz (лат.): gecə
- Аймарскийay: aruma; arama
- Айнскийain (кана): アンチカラ
- Айнскийain (лат): ancikar
- Алабамскийakz: tanka
- Албанскийsq: natë
- Алтайскийalt: тӱн
- Амхарскийam: ሌት
- Английскийen: night
- Арабскийar: ليل (layl); ليلة (laylâ)
- Арагонскийan: nuei
- Арамейскийarc (иуд.): לליא (lilyā’) м.
- Арамейскийarc (сир.): ܠܠܝܐ (lilyā’) м.
- Арауканскийarn: puh
- Армянскийhy: գիշեր (gišer)
- Арумынскийrup: noapti (nopte)
- Ассамскийasm: ৰাতি (rāti)
- Астурийскийast: nueche
- Африкаансaf: nag
- Баскскийeu: gau
- Башкирскийba: төн
- Белорусскийbe: ноч
- Белуджскийbal: شپ (šap)
- Бенгальскийbn: রাত (rāt)
- Бирманскийmy: ည (nya.)
- Болгарскийbg: нощ
- Боснийскийbs: noć
- Бретонскийbr: noz
- Бурятскийbua: һүни
- Валлийскийcy: nos ж.
- Валлонскийwa: ute ж., niût м., ж.
- Варайскийwar: gab-i
- Венгерскийhu: éjszaka
- Венетскийvec: note
- Вепсскийvep: ö
- Верхнелужицкийhsb: nóc
- Водскийvot: üü
- Волапюкиvo: neit
- Волофwo: guddi
- Вырускийvro: üü
- Вьетнамскийvi: đêm
- Гавайскийhaw: pō
- Гагаузскийgag: gecä
- Гаитянскийht: lanuit; nwit
- Галисийскийgl: noite
- Гинухскийgin: неса
- Готский†got: 𐌽𐌰𐌷𐍄𐍃 (nahts) ж.
- Грабарxcl: գիշեր (gišer)
- Гренландскийkl: unnuaq
- Греческийel: νύχτα ж.
- Грузинскийka: ღამე (ġame)
- Гуараниgn: pyhare
- Гуджаратиgu: રાત (rāt)
- Гэльскийgd: oidhche
- Даргинскийdar: дуги
- Дариprs: شب (šab)
- Датскийda: nat
- Дивехиdv (мальдивский): ރޭގަނޑު (rēgaṅḋu)
- Долганскийdlg: түүн
- Древнеанглийский†ang: niht
- Древневерхненемецкий†goh: naht ж.
- Древнегреческий†grc: νύξ (род. п. νυκτός)
- Древнеисландский†non: nátt ж., njóla ж.
- Древнеперсидский†peo: xšap
- Древнерусский†orv: ночь ж.
- Древнесаксонский†osx: naht ж.
- Египетский†egy: grḥ
- Египетский арабскийarz: ليل (lel) м., ليلة (lela) ж.
- Жемайтскийsgs: naktės
- Зазакиzza: şewe
- Зулуzu: ubusuku
- Ивритhe: לילה (laylah)
- Идишyi: נאַכט (nakht) ж.
- Идоиio: nokto
- Ижорскийizh: öö
- Инари-саамскийsmn: ijjâ
- Ингушскийinh: бийса
- Индонезийскийid: malam
- Интерлингваиia: nocte
- Инуктитутiu: unnuaq
- Инупиакik: unnuaq
- Ирландскийga: oíche
- Исландскийis: nótt
- Испанскийes: noche
- Итальянскийit: notte
- Йорубаyo: òru
- Кабардино-черкесскийkbd: жэщ
- Казахскийkk: түн
- Калмыцкийxal: сө
- Каннадаkn: ಇರುಳು (iruḷu); ರಾತ್ರಿ (rātri)
- Каракалпакскийkaa: tu'n (tuʻn)
- Карачаево-балкарскийkrc: кече
- Карельскийkrl: yö
- Каталанскийca: nit
- Кашубскийcsb: noc
- Кетскийket: си
- Кечуаqu: tuta
- Киньяруандаrw: joro
- Киргизскийky: түн
- Кирибатиgil: bong
- Китайскийzh: 夜晚 (yèwǎn)
- Китайский (традиц.): 夜間 (yè jiān); 夜 (yè)
- Китайский (упрощ.): 夜间 (yè jiān); 夜
- Китайскийnan (южноминьский): 暗暝 (àm-mê, àm-mî), 暗頭 (àm-thâu), 暝時 (mê-sî, mî-sî ), 暗時 (àm-sî)
- Колтта-саамскийsms: inn
- Коми-пермяцкийkoi: вой; ой
- Конканиkok: रात्रि (rātri)
- Коптскийcop: ⲟⲩϣⲏ (oušē)
- Корейскийko: 밤 (bam)
- Корнскийkw: nos
- Корсиканскийco: notte
- Корякскийkpy: ныкинык
- Косаxh: ubusuku
- Крымскотатарскийcrh: gece
- Кумыкскийkum: гече
- Курдскийku: şev
- Курдскийckb (сорани): شەو (şew)
- Кхмерскийkm: រាត្រី
- Лакскийlbe: хьхьу
- Лаосскийlo: ຄືນ (kʰʉ̄n)
- Латгальскийltg: nakts
- Латинскийla: nox
- Латышскийlv: nakts
- Лезгинскийlez: йиф
- Ливскийliv: īe
- Лимбургскийli: nach
- Лингалаln: butu
- Литовскийlt: naktis
- Ломбардскийlmo: nòtt; nòcc
- Люксембургскийlb: Nuecht; Nuet
- Мазендеранскийmzn: شو (šo)
- Македонскийmk: ноќ
- Малагасийскийmg: alina
- Малайскийms: malam
- Малаяламml: രാത്രി (rātri)
- Мальтийскийmt: lejl
- Маориmi: pō
- Маратхиmr: रात्र (rātra)
- Марийскийchm: йӱд
- Масайскийmas: engiwarie
- Мегрельскийxmf: სერი
- Мирандскийmwl: nuite ж.
- Мокшанскийmdf: ве
- Молдавскийmo: ноапте
- Монгольскийmn: шөнө
- Монскийmnw: ဗ္တံ (hətɔm)
- Мэнскийgv: oie
- Навахоnv: tłʼééʼ
- Нанайскийgld: долбо
- Науатльnah: yohualli
- Нганасанскийnio: хии
- Неаполитано-калабрийскийnap: notte
- Немецкийde: Nacht ж. =, Nächte
- Ненецкийyrk: пий
- Непальскийne: रात (rāt)
- Нидерландскийnl: nacht
- Нижнелужицкийdsb: noc
- Нижнесаксонскийnds: Nach
- Новиальиnov: nikte
- Ногайскийnog: туьн
- Норвежскийno: natt
- Нормандскийroa-nor: nyit
- Окситанскийoc: nuèch
- Осетинскийos: ӕхсӕв
- Палиpi: ratti
- Панджабиpa: ਰਾਤ (rāt)
- Персидскийfa: شب (šab)
- Полабский†pox: nüc
- Польскийpl: noc
- Португальскийpt: noite
- Пуштуps: شپه (špâ)
- Ретороманскийrm: notg
- Румынскийro: noapte
- Саамский (кильдинский)sjd: ыйй
- Самоаsm: pō
- Санскритsa: रात्रिः (rātriḥ); क्षपः (kṣapaḥ); नक् (nak)
- Сардинскийsc: note; notti (кампид.)
- Северносаамскийse: idja
- Сербскийsr (кир.): ноћ ж.
- Сербскийsr (лат.): noć ж.
- Сесотоst: hosiu
- Сефардскийlad: נוג'י (noche)
- Силезскийszl: noc
- Сингальскийsi: රැය (ræya)
- Синдхиsd: رات (rāti)
- Сицилийскийscn: notti
- Словацкийsk: noc
- Словенскийsl: noč
- Словиоиslovio (кир.): ноч
- Сомалийскийso: habeen
- Сранан-тонгоsrn: neti
- Среднеанглийский†enm: night, nyght, niȝt, naht
- Среднефранцузский†frm: nuyt
- Старославянский†cu (глаголица): ⰐⰑⰛⰠ
- Старославянский†cu (кириллица): ношть
- Старофранцузский†fro: nuit ж., noit ж.
- Суахилиsw: usiku
- Сунданскийsu: peuting
- Табасаранскийtab: йишв
- Тагальскийtl: gabi
- Таджикскийtg: шаб
- Таитянскийty: pō
- Тайскийth: คืน (kʰʉ̄n)
- Талышскийtly: شو (šav)
- Тамильскийta: இரவு (iravu)
- Татарскийtt (кир.): төн
- Татарскийtt (лат.): tön, töngelek
- Татскийttt: шэв (שאב)
- Телугуte: రాత్రి (rātri); మాపు (māpu)
- Тетумtet: kalan
- Тибетскийbo: མཚན་མོ (mtshan mo), དགོང་མོ (dgong mo)
- Тигриньяtir: ለይቲ
- Тиндинскийtin: релъа
- Ток-писинtpi: nait
- Токипонаиart: tenpo pimeja
- Тсванаtn: bosigo
- Тувинскийtyv: дүн
- Турецкийtr: gece
- Туркменскийtk: gije
- Убыхский†uby: ŝʷəwa
- Удмуртскийudm: уй
- Узбекскийuz: tun
- Уйгурскийug: تۈن (tün; түн); كېچە (kéche; кечә)
- Украинскийuk: ніч
- Урдуur: رات (rāt), شب (shab)
- Фарерскийfo: nátt
- Финскийfi: yö
- Французскийfr: nuit
- Фризскийfy: nacht
- Фриульскийfur: gnot
- Хакасскийkjh: хараа; тӱн
- Хантыйскийkca: ат
- Хаусаha: dare
- Хиндиhi: रात (rāt)
- Хорватскийhr: noć
- Цезскийddo: богол
- Церковнославянскийchu-ru: нощь
- Цыганскийrom: рат; ratyi
- Чаморроch: puengi
- Черокиchr: ᏒᎠᏱ (svayi)
- Чеченскийce: буьйса
- Чешскийcs: noc
- Чувашскийcv: ҫӗр
- Чукотскийckt: ныкирит
- Шведскийsv: natt
- Шерпскийxsr: नेम्बी (nembī)
- Шонаsn: husiku
- Шорскийcjs: қара, тӱн
- Шотландскийsco: nicht
- Эвеewe: zã ср.
- Эвенкийскийevn: долбони
- Эвенскийeve: долбони
- Эрзянскийmyv: ве
- Эсперантоиeo: nokto
- Эстонскийet: öö
- Эстремадурскийext: nochi ж.
- Юкатекскийyua: áak’ab
- Якутскийsah: түүн
- Японскийja: 夜 (よる; yoru)
|
Библиография
- Шмелёв А.Д. Можно ли понять русскую культуру через ключевые слова русского языка? // Зализняк Анна А., Левонтина И.Б., Шмелёв А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 18, 20.
- Зализняк Анна А., Шмелёв А.Д. Время суток и виды деятельности // Зализняк Анна А., Левонтина И.Б., Шмелёв А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 40-41, 48.
Морфологические и синтаксические свойства
ночь
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение
Семантические свойства
Значение
- ночь ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
-
Антонимы
-
Гиперонимы
-
Гипонимы
-
Родственные слова
Этимология
Происходит от праслав. *noktьsь, *notjь, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. ночь и русск. ночь, ст.-слав. ношть (др.-греч. νύξ), укр. нiч (род. п. но́чи), белор. ноч, болг. нощ, сербохорв. ноħ (род. п. но̏ħи), словенск. nо̑č (род. п. nočȋ), чешск., словацк., польск. nос, в.-луж. nóc (род. п. nосу), н.-луж. nос, полабск. nüс; восходит к праиндоевр. *nogʷh-t-, *nekwt-. И.-е. основа на согласный; ср.: лит. naktìs (род. п. мн. naktų̃), латышск. nakts, др.-прусск. naktin (вин. ед.), др.-инд. вед. nák «ночь», náktīṣ «ночи», náktam «ночью», лат. nox (род. п. noctis) греч. νύξ (род. п. νυκτός) «ночь», νύκτωρ нареч. «ночью», готск. nahts «ночь», др.-ирл. in-nocht «hас nосtе», хеттск. nekuz «вечер», алб. nаtё «ночь». Сюда же ноче́сь «сегодня ночью», др.-русск. ночьсь «в минувшую ночь» (неоднократно в ХII в.), болг. ноще́с, сербохорв. но̀ħас, словенск. nоčеs. Последний слог содержит форму местоим. сь (см. сей), но на его вокализм могло также рано повлиять *dьnьsь (см. днесь). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Библиография