пропадать
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьнаст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | пропада́ю | пропада́л пропада́ла |
— |
Ты | пропада́ешь | пропада́л пропада́ла |
пропада́й |
Он Она Оно |
пропада́ет | пропада́л пропада́ла пропада́ло |
— |
Мы | пропада́ем | пропада́ли | — |
Вы | пропада́ете | пропада́ли | пропада́йте |
Они | пропада́ют | пропада́ли | — |
Пр. действ. наст. | пропада́ющий | ||
Пр. действ. прош. | пропада́вший | ||
Деепр. наст. | пропада́я | ||
Деепр. прош. | пропада́в, пропада́вши | ||
Будущее | буду/будешь… пропада́ть |
про-па-да́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — пропа́сть.
Корень: -пропад-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
правитьОбщее прототипическое значение — переставать существовать или восприниматься.
- исчезать неизвестно куда ◆ — Уйди отсюда! А то у меня… ложки пропадают! Б. В. Бедный, «Девчата» // «Роман-газета», № 22(250), 1961 г. [НКРЯ]
- переставать быть видимым или слышимым ◆ Если я буду тебя ненавидеть, если я смогу спеть когда-нибудь: // Пропадайте те дорожки, // По которым я ходил! — // то я отправлю память о тебе не к чертям, а именно в эту пустоту в «испана-суизе». В. Б. Шкловский, «Zoo. Письма не о любви, или Третья Элоиза», 1923 г. [НКРЯ]
- теряться, утрачиваться, гибнуть ◆ — ..Убирайтесь от меня к чёрту, погибайте от лени, спивайтесь с круга, пропадайте во грехах, — мне нет никакого дела! Я не дам себе труда поднять плётку, чтобы отхлестать хоть одного лентяя среди вас! Мне всё равно! Но перед своей окончательной гибелью вы должны сослужить мне ещё одну службу. В. М. Дорошевич, «Бичер-Стоу» (1899) // «Сказки и легенды», 1893–1916 гг. [НКРЯ] ◆ — Ну вас к чёрту! Пропадайте здесь с вашим стулом! А мне моя жизнь дорога как память! Илья Ильф, Евгений Петров, «Двенадцать стульев», Часть третья. „Сокровище мадам Петуховой“. — Глава XXXIX. „Землетрясение“, 1927 г. [НКРЯ] ◆ А здесь у них тоже шарашкина контора, свои на кухне, своим порции дают. Старого большевика они содержат, как в санатории, а вы вот, как собака, пропадаете, никто из них в вашу сторону не посмотрит. А разве это справедливо? Тоже весь век на советскую власть ишачили. В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», Часть 1, 1960 г. [НКРЯ]
- расходоваться, проходить безрезультатно ◆ Пионеры даже на лето не прекращают своей работы, чтобы время не пропадало зря. Н. Н. Носов, «Дневник Коли Синицына», 1950 г.
- разг. долгое время отсутствовать, находиться далеко ◆ — Где вы пропадаете? — сказал Дебоширин. — Мы ждём. С. Д. Довлатов, «Иная жизнь», 1984 г. [НКРЯ]
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьЭтимология
правитьОбразовано из про- и падать, от праслав. *padati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. падѫ, пасти (др.-греч. πίπτειν), русск. пасть, паду, укр. па́сти, паду́, белор. пасці, болг. па́дна, сербохорв. па̏дне̑м, па̏сти, словенск. pásti, pádem, др.-чешск. pásti, padu, чешск. padat, словацк. рadať, польск, paść, в.-луж. раdас́, н.-луж. раdаś. Родственно др.-инд. раdуаtē «падает, идёт», прич. pannás, кауз. pādáyati, авест. раiđуеiti «идёт, приходит», аvа-раsti- «падение», сев.-индо-ир. раstа- «павший», др.-в.-нем. gi-feʒʒan «упасть», англос. fеtаn «падать», лат. pessum «наземь, ниц». Далее сближают с под, лат. рēs, реdis «нога», греч. πώς, атт. πούς, род. ποδός, готск. fōtus «нога». Отсюда напа́сть, про́пасть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьисчезать | |
переставать видеться, слышаться | |
гибнуть | |
тратиться напрасно | |
отсутствовать | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|