выпадать
Русский
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьнаст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | выпада́ю | выпада́л выпада́ла |
— |
Ты | выпада́ешь | выпада́л выпада́ла |
выпада́й |
Он Она Оно |
выпада́ет | выпада́л выпада́ла выпада́ло |
— |
Мы | выпада́ем | выпада́ли | — |
Вы | выпада́ете | выпада́ли | выпада́йте |
Они | выпада́ют | выпада́ли | — |
Пр. действ. наст. | выпада́ющий | ||
Пр. действ. прош. | выпада́вший | ||
Деепр. наст. | выпада́я | ||
Деепр. прош. | выпада́в, выпада́вши | ||
Будущее | буду/будешь… выпада́ть |
выпада́ть
Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — выпасть.
Приставка: вы-; корень: -пад-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение
правитьСемантические свойства
правитьЗначение
править- вываливаться, падать наружу, из чего-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. выбывать, оказываться не включенным куда-либо ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- об атмосферных осадках: падать на землю ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- о зубах, волосах, закреплённых внутри чего-либо предметах и деталях: вываливаться, вылезать из своего места ◆ Не осудил их, не возненавидел, даже чего-нибудь нового, отталкивающего в них не заметил, — они просто выпали из его души, как выпадают зубы изо рта, как вылезают волосы, как отпадает умершая кожа: безболезненно, нечувствительно, спокойно. А. Н. Леонид, «Губернатор», 1905 г.
- случаться, выдаваться, оказываться ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- доставаться на чью-либо долю ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
править- вываливаться
- ?
- ?
- ?
- случаться, выдаваться
- ?
Антонимы
править- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
Гиперонимы
править- перемещаться
- ?
- ?
- ?
- случаться
- ?
Гипонимы
править- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
- ?
Родственные слова
правитьБлижайшее родство | |
Этимология
правитьИз вы- + падать, далее от праслав. *padati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. падѫ, пасти (др.-греч. πίπτειν), русск. пасть, паду, укр. па́сти, паду́, белор. пасці, болг. па́дна, сербохорв. па̏дне̑м, па̏сти, словенск. pásti, pádem, др.-чешск. pásti, padu, чешск. padat, словацк. рadať, польск, paść, в.-луж. раdас́, н.-луж. раdаś. Родственно др.-инд. раdуаtē «падает, идёт», прич. pannás, кауз. pādáyati, авест. раiđуеiti «идёт, приходит», аvа-раsti- «падение», сев.-индо-ир. раstа- «павший», др.-в.-нем. gi-feʒʒan «упасть», англос. fеtаn «падать», лат. pessum «наземь, ниц». Далее сближают с под, лат. рēs, реdis «нога», греч. πώς, атт. πούς, род. ποδός, готск. fōtus «нога». Отсюда напа́сть, про́пасть. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьвываливаться | |
|
выбывать, оказываться не включенным | |
|
{subst:tradu|падать в виде осадков|ain= |sq= |en=fall out |hy= |ast= |af= |ba= |be=падаць |bg= |bs= |br= |hu= |vi= |vro= |gl= |el= |ka= |da= |io= |ia= |is= |es= |it= |kk= |krl= |ca= |ky= |zh= |zh-tw= |zh-cn= |ko= |co= |la= |lv= |lt= |mdf= |mn= |gv= |nah= |de= |nl= |no=falle |os= |pl= |ppol= |pt= |sr=падати |sr-l= |sk= |sl= |slovio-c= |slovio-l= |chu=падати |tt=төшәргә |art= |kim= |tr= |tk= |uz= |uk=падати |fo= |fi= |fr= |hr= |cs= |sv= |eo= |et= |ja= }}
вылезать, вываливаться из своего места | |
|
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|