Русский

Морфологические и синтаксические свойства

  будущ. прош. повелит.
Я войду́ вошёл
вошла́
Ты войдёшь вошёл
вошла́
войди́
Он
Она
Оно
войдёт вошёл
вошла́
вошло́
Мы войдём вошли́ войдём
войдёмте
Вы войдёте вошли́ войди́те
Они войду́т вошли́
Пр. действ. прош. воше́дший
Деепр. прош. войдя́, воше́дши

вой-ти́

Глагол, совершенный вид, непереходный, изолированное спряжение, тип спряжения по классификации А. Зализняка — ^b/b(9). Также существует устар. форма деепричастия прошедшего времени воше́д, употреблявшаяся преимущественно в XIX веке. Соответствующий глагол несовершенного вида — входить.

Приставка: во-; корень: -й-; глагольное окончание: -ти [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. идя, переместиться внутрь чего-либо ◆ Он постучал в дверь и вошёл. ◆ по жребию, как обыкновенно было у священников, досталось ему войти в храм Господень для каждения… «Евангелие от Луки», 1:9 // «Синодальный перевод»
  2. стать частью, участником чего-либо ◆ Это событие вошло в историю города.
  3. то же, что уместиться ◆ В кувшин вошло два литра воды.
  4. перен. освоиться с чем-либо, подладиться подо что-то ◆ Он не сразу вошёл в эту роль. ◆ Войди в моё положение!
  5. жарг. совершить вагинальный или анальный половой акт ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы

  1. вступить, входить, зайти, пройти, ступить
  2. вбежать, взойти, вкатиться, влезть, вломиться, внырнуть, вплыть, вторгнуться, забежать, забраться, залезть, занырнуть, нырнуть, посетить, проникнуть
  3. поместиться, уместиться, влезть, уложиться

Антонимы

  1. выйти

Гиперонимы

  1. переместиться

Гипонимы

  1. ввалиться, проникнуть

Родственные слова

Список всех слов с корнем й

Этимология

Образовано из во- + идти, далее от праслав. *jьdǫ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. иду́, ити, ст.-слав. идѫ, ити (др.-греч. πορεύεσθαι, ἔρχεσθαι), вънити «войти», сънити «сойти», изити «выйти», русск. иду, идти, укр. іду́, іти́, белор. iцí, iсцí, iду́, болг. ида́ «иду», сербохорв. и̏де̑м, ѝти, словенск. ídem, íti, чешск. jdu, jít, словацк. idem, ísť, польск. idę, iść, в.-луж. (j)du, hić, н.-луж. du, hyś, полабск. eit. Русск. идти́  — из праслав. *jьdǫ: iti, под влиянием иду́; польск. iść — как wieść: wiode, и т. д. Первонач. -d- было формантом; ср. кладу́, е́ду (см.). Первоначально атематический индоевропейский гл., ср. лит. eĩti, eimì, латышск. iêt, наст. eimu, iêmu, др.-прусск. ēit «идёт», ēisei «ты идёшь», сюда же лит. eĩdinti «заставлять идти», eidinė̃ «ход, походка», eidiniñkas «иноходец», išeidins «вышедший», eidỹ межд. «вон, пойдём», др.-инд. ḗti «идёт», 1 л. мн. ч. imás, 3 л. мн. ч. yanti, авест. aēiti, др.-перс. aitiy, др.-греч. εἶμι, εἶσι, ἴμεν, ἴᾱσι, лат. īrе, еō, it, готск. iddjа «шёл», тохарск. i- «идти». Согласно Кречмеру, в основе здесь лежит межд. еi! Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

переместиться внутрь
стать частью
уместиться
освоиться

Анаграммы