РусскийПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  наст. прош. повелит.
Я истека́ю истека́л
истека́ла
Ты истека́ешь истека́л
истека́ла
истека́й
Он
Она
Оно
истека́ет истека́л
истека́ла
истека́ло
Мы истека́ем истека́ли
Вы истека́ете истека́ли истека́йте
Они истека́ют истека́ли
Пр. действ. наст. истека́ющий
Пр. действ. прош. истека́вший
Деепр. наст. истека́я
Деепр. прош. истека́в, истека́вши
Пр. страд. наст. истека́емый
Пр. страд. прош.
Будущее буду/будешь… истека́ть

ис-те-ка́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — истечь.

Приставка: ис-; корень: -тек-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. выделять какую-либо жидкость в большом количестве ◆ Оставляю мешок истекать кровью и побыстрее сматываюсь. Мариам Петросян, «Дом, в котором...», 2009 г. [НКРЯ]
  2. кончаться, подходить к концу ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  3. устар. то же, что вытекать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. изливаться, утекать, выливаться, вытекать

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Список всех слов с корнем -тек-/-теч-

ЭтимологияПравить

Происходит от глагола течь, далее от праслав. *tekti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. теку, течи «течь; двигаться; бежать», теча м. «скороход», ст.-слав. текѫ, тешти (др.-греч. τρέχω), аор. тѣшѩ, русск. теку, течь, укр. тiкати, тiка́ю «бежать», болг. тека́ «теку», сербохорв. тѐче̑м, тѐħи, словенск. téči, téčem «течь, бежать», чешск. teku, téci, словацк. tiесť, tečiem, польск. ciekę, сiес, в.-луж. čес, ćeku, н.-луж. śас, śeku. Праслав. *tekǫ, *tekti родственно лит. tekù, tekė́ti «бежать, течь», латышск. teku, tесe^t «течь; бежать», др.-инд. tákti, tákati «спешит, устремляется», taktás «спешащий», авест. tačaiti «бежит, течёт», taхti- ж. «ток», ирл. techim «убегаю», готск. þius «слуга», алб. ndjek «преследую, гоню». Сюда же тёк м. «исток»; ср. тохарск. В саkе «река», лит. tekmė̃ ж. «русло», ìš-taka «устье реки», латышск. tęks м., tękа ж. «пешеходная тропа». См. также точить

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

Список переводов

БиблиографияПравить