старинное декоративное орнаментальное письмо, а также соединение, сплетение нескольких букв в один сложный знак ◆ Тогда же в посольских бумагах начали мы употреблять тайные цифры: гонец Андрей Иванов в 1590 году писал из Литвы к царю вязью, литореею и новою азбукою, взятою у посла австрийского, Николая Варкоча. Н. М. Карамзин, «История государства Российского», Том 10, 1821-1823 гг.[НКРЯ]◆ На ней была вычеканена виноградная кисть, голова единорога и сложная вязь армянских слов. К. Г. Паустовский, «Повесть о жизни. Бросок на юг», 1959-1960 гг.[НКРЯ]◆ На обороте бумажки ― какой-то печатный текст арабской вязью. Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий, «Жук в муравейнике», 1979 г.[НКРЯ]◆ На кресте надпись славянской вязью: «Любовь Юрьевна Новосильцова, 1912-1944». О. В. Волков, «Из воспоминаний старого тенишевца», 1988 г.[НКРЯ]
замысловатое переплетение чего-либо ◆ И непроницаемо спокойно рассыпал перед нами сложную вязь напыщенного привета. С. Д. Мстиславский, «Крыша мира», 1905 г.[НКРЯ]◆ Она умолкла и отвернулась, подняв голову к литому чугунному фризу и делая вид, что рассматривает сложную вязь иероглифов и змей. И. А. Ефремов, «Час быка», 1968-1969 гг.[НКРЯ]
От праслав.*vęzь «связывание, узор, связь, завязка», от кот. в числе прочего произошли: русск.вязь «узор из переплетающихся линий, прием убористого
письма, когда буквы сплетаются (арабская вязь)», прост., обл. «вязка, связывание», вязь, -и (обычно м.) «березовые или черемуховые прутья, связывающие копылья полозьев», волог., «привязь» перм., «каракуль» тюмен., вя́зи мн. «узоры вытканных или вышитых полос разного цвета» моск., вязь, -и «веревка, пояс» новг., вязь, -и «связка», «жгут, веревка для перевязывания чего-л.», вязь ж. «то, чем связывают», «узор переплетающихся линий», «объем снопа по свяслу» XVII в., реже XVI в., укр.вязь «завязь (растения), вид письма, связь (в строительстве)», болг.вязь «связывание, вязка (cнопов и др.)», ст.-блр. вязь «железная скрепа» XVII в., словенск.vȇẓ, vezȋ «узы, связь, связка», польск.więź «связь, вязанка» (więź siana) от *vęzati или *vęzti (cм. вяза́ть), аналогично *mazь «мазь» (наряду с *mazъ) от *mazati «мазать». Использованы данные Русского этимологического словаря А. Е. Аникина, см. Список литературы.