РусскийПравить

связать IПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я свяжу́ связа́л
связа́ла
Ты свя́жешь связа́л
связа́ла
свяжи́
Он
она
Оно
свя́жет связа́л
связа́ла
связа́ло
Мы свя́жем связа́ли свя́жем
свя́жемте
Вы свя́жете связа́ли свяжи́те
Они свя́жут связа́ли
Пр. действ. прош. связа́вший
Деепр. прош. связа́в, связа́вши
Пр. страд. прош. свя́занный

свя-за́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6c. Соответствующий глагол несовершенного вида — вязать.

Приставка: с-; корень: -вяз-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. изготовить вязанием ◆ В борьбе за право шить сапоги, связать кофту, в стремлении сеять, что хочет пахарь, проявлялось естественное, неистребимо присущее человеческой природе стремление к свободе. В. С. Гроссман, «Всё течёт», 1955—1963 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Вторая мечта — связать концертный костюм для самой Надежды Бабкиной «Мастерица», 2003 г. // «Народное творчество» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. скрепить вместе верёвками ◆ Куст необходимо окучить землей, побеги для удобства можно связать синтетической веревкой. Любовь Бумбеева, «В тени плетистых роз», 2003.05.15 г. // «Сад своими руками» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. обвязать кого-либо с целью ограничить свободу движения ◆ Да прихватили моток шпагата, чтобы было чем связать немца с переводчицей. Ю. Грозмани, «Бандиты и немцы», 2004.11.26 г. // «Калининградские Новые колёса» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. перен. ограничить свободу действий, движений ◆ Цели стереть следы их присутствия служило образование Королевства сербов, хорватов и словенцев, в котором англосаксы не забыли связать сербский потенциал прогерманскими хорватами и македонскими националистами. Наталия Нарочницкая, ««Восточный вопрос» и мировая политика», 2004 г. // «Наш современник» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Для прикрытия своего ведомого ведущий энергичными маневрами в горизонтальной и вертикальной плоскостях пытался связать боем это звено. «Воздушные бои над Северным Вьетнамом», 2004 г. // «Воздушно-космическая оборона» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

СинонимыПравить

  1. -
  2. -
  3. скрутить
  4. -

АнтонимыПравить

  1. распустить

ГиперонимыПравить

  1. соединять

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Список всех слов с корнем «вяз-/вяж-»

ЭтимологияПравить

Происходит от глагола вязать, далее от праслав. *vęzati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вязати, ст.-слав. вѩзати (др.-греч. δεῖν, δεσμεῖν); русск. вязать, укр. в’яза́ти, белор. вязаць, болг. ве́жа, ве́звам, сербохорв. ве́зати, словенск. vézati, чешск. vázati, солавкц. viazať, польск. wiązać, в.-луж. wjazać, н.-луж. wjezaś; восходит к праиндоевр. *angh-/*amgh- «узкий; связывать»

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

изготовить вязанием
скрепить верёвками
обвязав, лишить подвижности
ограничить свободу

АнаграммыПравить


связать IIПравить

Морфологические и синтаксические свойстваПравить

  будущ. прош. повелит.
Я свяжу́ связа́л
связа́ла
Ты свя́жешь связа́л
связа́ла
свяжи́
Он
она
Оно
свя́жет связа́л
связа́ла
связа́ло
Мы свя́жем связа́ли свя́жем
свя́жемте
Вы свя́жете связа́ли свяжи́те
Они свя́жут связа́ли
Пр. действ. прош. связа́вший
Деепр. прош. связа́в, связа́вши
Пр. страд. прош. свя́занный

свя-за́ть

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 6c. Соответствующий глагол несовершенного вида — связывать.

Приставка: с-; корень: -вяз-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

ПроизношениеПравить

Семантические свойстваПравить

ЗначениеПравить

  1. перен. установить взаимосвязь между явлениями, объяснить что-то какими-то причинами ◆ Он достиг успеха именно тогда, когда не пытался связать ни опыт с теорией, ни теорию с опытом. В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», 1960 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. помочь установить связь, наладить общение между двумя субъектами ◆ К концу ужина я распорядился связать меня по телефону с кем-нибудь из мандельштамовских друзей. Нодар Джин, «Учитель», 1980–1998 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. то же, что соединить; обеспечить сообщение между двумя объектами ◆ По словам министра, в перспективе планируется проложить еще три автомагистрали — Транссахарскую, Трансафриканскую и Транссахельскую, чтобы связать Нигерию с другими частями Африки. «План строительства трансзападноафриканской шоссейной дороги», 2004.10.25 г. // «Зарубежное военное обозрение» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  4. то же, что объединить; обеспечить взаимное сотрудничество, общность, взаимодействие ◆ Юра не стремился связать жизнь ни с одной из тех, для которых он был, по Наташиному пророчеству, желанный. Анна Берсенева, «Возраст третьей любви», 2005 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Система SkipJam iMedia Center позволяет связать друг с другом все имеющиеся в доме телевизоры, аудиосистемы, DVD-, видео- и прочие проигрыватели. «Центр звонницы», 2004 г. // «Computerworld» (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  5. хим. вынудить вещество вступить в химическую связь с собой; предотвратить взаимодействие чего-либо с иными компонентами ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

СинонимыПравить

  1. объяснить, увязать
  2. соединить
  3. соединить
  4. объединить

АнтонимыПравить

ГиперонимыПравить

ГипонимыПравить

Родственные словаПравить

Список всех слов с корнем «вяз-/вяж-»

ЭтимологияПравить

Происходит от существительного связь, далее от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетанияПравить

ПереводПравить

выявить взаимосвязь
помочь наладить общение
соединить
объединить
вынудить вступить в химическую связь