перекупать
См. также перекупить. |
Слово дня 30 января 2014. |
Русский
правитьперекупать I
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьбудущ. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | перекупа́ю | перекупа́л перекупа́ла |
— |
Ты | перекупа́ешь | перекупа́л перекупа́ла |
перекупа́й |
Он Она Оно |
перекупа́ет | перекупа́л перекупа́ла перекупа́ло |
— |
Мы | перекупа́ем | перекупа́ли | перекупа́ем перекупа́емте |
Вы | перекупа́ете | перекупа́ли | перекупа́йте |
Они | перекупа́ют | перекупа́ли | — |
Пр. действ. прош. | перекупа́вший | ||
Деепр. прош. | перекупа́в, перекупа́вши | ||
Пр. страд. прош. | перекупа́нный |
пе-ре-ку-па́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол несовершенного вида — перекупывать.
Приставка: пере-; корень: -куп-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть.
Произношение
править- МФА: [pʲɪrʲɪkʊˈpatʲ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- слишком долго купая, причинить вред кому-либо, передержать в воде ◆ Так вчера перекупали ребенка, он ночью проснулся с полным носом соплей! «Из онлайнового форума», 2009 г.
- выкупать всех, многих ◆ Марш в воду! позвать всех коков (поваров) сюда и перекупать их! И. А. Гончаров, «Фрегат „Паллада“», 1855 г. [НКРЯ]
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьИз пере- + купать, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: церк.-слав. кѫпати, русск. купать, укр. купати, белор. купаць, болг. къ́пя «купаю», сербохорв. ку́пати, ку̑пље̑м, словенск. kópljem, kópati, чешск. koupat, словацк. kúраt᾽, польск. kąpać, в.-луж. kupać, н.-луж. kupaś. До сих пор удовлетворительной этимологии нет. Интересное с точки зрения реалий сближение с конопля́ («потому что парились в той же бане, где сушились лён и конопля») сопряжено с фонетическими трудностями. Без оснований сравнивают это слово с др.-исл. haf, др.-англ. hæf, ср.-нж.-нем. hаf «море», нов.-в.-нем. Наff «залив» с допущением носового инфикса (Якобсон). Весьма сомнительна связь с *kǫpa «куст, охапка, вязанка» (см. купина́), т. е. «хлестать веником» (вопреки Бернекеру), или, с первонач. знач., «сидеть пригнувшись». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьслишком долго купая, причинить вред кому-либо | |
|
выкупать всех, многих | |
|
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|
перекупать II
правитьМорфологические и синтаксические свойства
правитьнаст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | перекупа́ю | перекупа́л перекупа́ла |
— |
Ты | перекупа́ешь | перекупа́л перекупа́ла |
перекупа́й |
Он Она Оно |
перекупа́ет | перекупа́л перекупа́ла перекупа́ло |
— |
Мы | перекупа́ем | перекупа́ли | — |
Вы | перекупа́ете | перекупа́ли | перекупа́йте |
Они | перекупа́ют | перекупа́ли | — |
Пр. действ. наст. | перекупа́ющий | ||
Пр. действ. прош. | перекупа́вший | ||
Деепр. наст. | перекупа́я | ||
Деепр. прош. | перекупа́в, перекупа́вши | ||
Пр. страд. наст. | перекупа́емый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… перекупа́ть |
пе-ре-ку-па́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — перекупить.
Приставка: пере-; корень: -куп-; суффикс: -а; глагольное окончание: -ть.
Произношение
править- МФА: [pʲɪrʲɪkʊˈpatʲ]
Семантические свойства
правитьЗначение
править- покупать то, что хотел купить другой, перебивать у кого-либо покупку, предлагая более высокую цену ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- покупать у купившего ◆ Сигареты тут же перекупали блоками ― и открыто перепродавали, ничего и никого не боясь. О. О. Павлов, «Асистолия», 2009 г. // «Знамя» [НКРЯ]
- покупать всё или многое ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы
правитьАнтонимы
правитьГиперонимы
правитьГипонимы
правитьРодственные слова
правитьБлижайшее родство | |
|
Этимология
правитьИз пере- + -купать (купить), далее от праслав. *kupiti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. кѹпити (др.-греч. ἀγορὰζειν), др.-русск., русск.-церк.-слав. кꙋпити «купить (покупать)», русск. купить, укр. купити, белор. купiць, болг. ку́пя, сербохорв. ку́пити, ку̑пи̑м, словенск. kúpiti, чешск. koupit, словацк. kúрiť, польск. kupić, kupię, в.-луж. kupić, н.-луж. kupiś. Отсюда же купе́ц, ку́пля. Предположит., заимств. из готск. kаuрōn «промышлять торговлей» или из *kaupjan; ср. др.-англ. су́раn. Из этого же источника происходит др.-прусск. kāupiskan вин. ж. «торговля», фин. kаuрра «mercatura». Герм. слова заимств. из лат. саuрō «лавочник, трактирщик». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
правитьПеревод
правитьпокупать то, что хотел купить другой, перебивать у кого-либо покупку, предлагая более высокую цену | |
покупать у купившего | |
Библиография
править Для улучшения этой статьи желательно:
|