Морфологические и синтаксические свойства
править
че-ло-ве́-чи-на
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка); формы мн. ч. не используются.
Корень: -человеч-; суффикс: -ин; окончание: -а.
- разг. о человеческом трупе, о человеческом мясе как пище (обычно людоедов или хищных зверей, птиц, грызунов) ◆ Потом? А сегодня опять с «человечиной». Это ядение человечины случается всё чаще. З. Н. Гиппиус, «Дневники», 1914–1928 г гг. [НКРЯ] ◆ Из затопленной берлоги вылез медведь, да раньше срока, и с бескормицы подался на человечину. А. В. Иванов, «Сердце Пармы», 2000 г. [НКРЯ] ◆ Через пару недель грызуны, которыми кишит степь, обгладают человечину до костей. А. Б. Троицкий, «Удар из прошлого», 2000 г. [НКРЯ] ◆ Все пересказывали прочитанные в книгах, увиденные в фильмах, услышанные от других страшные истории — например, о каннибалах, которые делали пирожки с человечиной, или про «чёрный-чёрный гроб». Г. У. Садулаев, «Когда проснулись танки», 2010 г. [НКРЯ]
- перен. следы, приметы пребывания, присутствия человека, его жилья и т. п. ◆ А то придёт вдруг день и час … и пузатенький дом пропадёт — и вырастет на его месте то, что, по словам моей бабушки, всегда вырастает на месте, где была «человечина», а именно: крапива, репейник, осот, полынь и конский щавель; самой улицы не будет — и придут люди, и ничего уже больше такого не найдут во веки веков!.. И. С. Тургенев, «Новь», 1877 г. [НКРЯ]
- перен., собир. люди как источник и причина взаимоотношений ◆ Это упрощённое природное отношение к женщине-самке давало, освобождало во мне силу любования украшенной поверхностью земли, и «человечина» меня не цепляла. М. М. Пришвин, «Дневники», 1918 г. [НКРЯ] ◆ Впрочем, кто-то раз обмолвился вскользь на страницах, кажется, «Нового Времени», что очень хорошо это, и не нужно, надоела человечина. М. М. Пришвин, «Дневники», 1921 г. [НКРЯ] ◆ Что-то общее, бедовое было в них, пьяницы ли они были горькие или просто бессребреники, но добрые, с открытыми душами люди (не зря их и тянуло друг к другу), и человечина, не работа, в жизни их больше всего интересовала. М. А. Тарковский, «Жизнь и книга» // «Октябрь», 2002 г. [НКРЯ]
- перен., собир., редк. большое количество людей; многолюдье ◆ Арбат: многоногая здесь человечина вшаркалась. 〈…〉 Народу напёрло; и все — в одно место; сроился; городовой посредине утряхивал пьяного парня в пролётку и — тёр ему уши; закрывшись плащом, нахлобучил огромную шляпу и рот разрывал, указуя на площадь, — испанец: с плаката «Кино»; под ним дама влачилась мехами; и шла человечина — путчики, свёртчики — в яснь, в светосверки снежиночек; щурили взоры. Андрей Белый, «Москва», Часть 1. „Московский чудак“, 1926 г. [НКРЯ]
- человечинка
- ?
- ?
- многолюдье
- —
- ?
- ?
- ?
- труп, мясо
- ?
- ?
- ?
- —
- —
- —
- —
Список всех слов с корнем -человек-/-чел-/-человеч-
|
|
|
- уменьш.-ласк. формы: человечек, человечинка
- уничиж. формы: человечишка, человечишко
- увелич. формы: человечища, человечище
- имена собственные: Алексея Божьего человека, Сын Человеческий
- пр. существительные: человек, чел, человече, человеческое, человечественность, человечество, человечина, человечность;
• бесчеловечие, бесчеловечность, бесчеловечье, вочеловечивание, вочеловечиванье, недочеловек, нечеловек, нечеловеческое, нечеловечность, обесчеловечивание, обесчеловечиванье, очеловечение, очеловеченье, очеловечивание, очеловечиванье, расчеловечивание, расчеловечиванье, расчеловечение, расчеловеченье; • богочеловек, метачеловек, получеловек, постчеловек, сверхчеловек, сверхчеловеческое, сверхчеловечество, человек-невидимка, человеко-бэр, человековед, человековедение, человековеденье, человекогубец, человекогубитель, человекодень, человеко-день, человеко-доза, человекоединица, человеко-единица, человекознавец, человекознание, человекознанье, человеко-койка, человеколюб, человеколюбец, человеколюбие, человеколюбица, человеколюбье, человеко-минута, человеконенавидение, человеконенавиденье, человеконенавистник, человеконенавистница, человеконенавистничество, человеконорма, человеко-норма, человекообразие, человекообразное, человекообразность, человекообразье, человекоподобие, человекоподобье, человекопоклонение, человекопоклоненье, человекопоклонник, человекосмена, человеко-смена, человекотворчество, человеко-торпеда, человекоубийство, человекоубийца, человекоугодник, человекоугодница, человекоугодничество, человекочас, человеко-час, человекоядец, человекоядство, человек-смерть
- прилагательные: человеческий, человечественнее, человечественней, человечественный, человечий, человечнее, человечней, человечный;
• бесчеловечнее, бесчеловечней, бесчеловечный, вочеловеченнее, вочеловеченней, вочеловеченный, нечеловеческий, нечеловечий, нечеловечнее, нечеловечней, нечеловечный, обесчеловеченнее, обесчеловеченней, обесчеловеченный, очеловеченнее, очеловеченней, очеловеченный, почеловечественнее, почеловечественней, почеловечнее, почеловечней, расчеловеченнее, расчеловеченней, расчеловеченный; • богочеловеческий, межчеловеческий, получеловеческий, постчеловеческий, сверхчеловеческий, человековедческий, человековиднее, человековидней, человековидный, человекогубительнее, человекогубительней, человекогубительный, человекогубский, человеколюбивее, человеколюбивей, человеколюбивый, человеколюбнее, человеколюбней, человеколюбный, человеколюбский, человекомашинный, человеко-машинный, человеконенавидческий, человеконенавистнический, человеконенавистный, человекообразнее, человекообразней, человекообразный, человекоподобнее, человекоподобней, человекоподобный, человекопоклоннический, человекопоклоннее, человекопоклонней, человекопоклонный, человекоубийственнее, человекоубийственней, человекоубийственный, человекоугоднический, человекояднее, человекоядней, человекоядный
- глаголы: вочеловечивать, вочеловечиваться, вочеловечить, вочеловечиться, обесчеловечивать, обесчеловечиваться, обесчеловечить, обесчеловечиться, очеловечивать, очеловечиваться, очеловечить, очеловечиться, расчеловечивать, расчеловечиваться, расчеловечить, расчеловечиться
- причастия: вочелове́чивавший, вочелов́ечивавшийся, вочелове́чиваемый, вочелове́чивающий, вочелов́ечивающийся
- деепричастия: вочелове́чивав, вочелове́чивавши, вочелов́ечивавшись, вочелове́чивая, вочелов́ечиваясь
- наречия: человечески, человечественно, человечно, человечьи;
• вочеловеченно, нечеловечески, очеловеченно, почеловечно, расчеловеченно; • из человеколюбия, по человечеству, по-человечески, по-человечьему, по-человечьи, сверхчеловечески, человекогубительно, человекогубски, человеколюбиво, человеколюбски, человеконенавидчески, человеконенавистнически, человекообразно, человекопоклоннически, человекопоклонно, человекоубийственно, человекоугоднически, человекоядно
|
Происходит от праслав. *čelověkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. человѣкъ, ст.-слав. чьловѣкъ (др.-греч. ἄνθρωπος), русск. человек, диал. челэ̀к, дмитровск. чилэ̀к, укр. чоловік «муж, супруг», белор. чалавéк, болг. члове́к, чове́к, челя́к, чиля́к, сербохорв. чо̀вjек, чо̏вjек, словенск. člóvẹk (род. п. človẹ́ka), чешск. člověk, словацк. človek, польск. człowiek, в.-луж. čłowjek, н.-луж. сłоwjеk, полабск. clúovak; дальнейшая этимология неясна. Праслав. *čelověkъ — источник латышск. cìlvę̃ks «человек». Первая часть — čеlо- — сближается с че́лядь, далее — с др.-инд. kúlam «стадо, множество, семья, род», греч. τέλος «толпа», ирл. cland, сlаn «потомство, род», лит. kìltis, kiltìs «род». Во второй части усматривают слово, родственное лит. vaĩkas «мальчик, ребёнок», латышск. vaiks — то же, др.-прусск. waiх «слуга». В пользу *-věkъ в знач. «сила», кроме примеров, приводимых на -век (см. выше), может также свидетельствовать диал., арханг. обезве́кнуть «ослабеть» Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
человеческий труп, человеческое мясо как пища людоедов и хищных зверей и птиц
|
|
|
следы пребывания, присутствия человека
|
|
|
люди как источник и причина взаимоотношений
|
|
|
большое количество людей; многолюдье
|
|
|
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить хотя бы один перевод для каждого значения в секцию «Перевод»
|
Морфологические и синтаксические свойства
править
падеж
|
ед. ч.
|
мн. ч.
|
Им.
|
челове́чина
|
челове́чины
|
Р.
|
челове́чины
|
челове́чин
|
Д.
|
челове́чине
|
челове́чинам
|
В.
|
челове́чину
|
челове́чин
|
Тв.
|
челове́чиной челове́чиною
|
челове́чинами
|
Пр.
|
челове́чине
|
челове́чинах
|
че-ло-ве́-чи-на
Существительное, одушевлённое, общий род (может согласовываться с другими частями речи как мужского, так и женского рода), 1-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -человеч-; суффикс: -ин; окончание: -а.
- МФА: ед. ч. [t͡ɕɪɫɐˈvʲet͡ɕɪnə], мн. ч. [t͡ɕɪɫɐˈvʲet͡ɕɪnɨ]
- экспр., шутл., пренебр. или усилит. к человек ◆ В табачном дыму, как в мешке, сидел у порога старый губатый человечина. М. А. Шолохов, «Тихий Дон», Книга первая, 1928–1940 г гг. [НКРЯ] ◆ В театре это звучит почти «героично», — дескать, глядите, какой человечина, волища какая! Ю. И. Юзовский, «Премьера у ермоловцев» // «Советское искусство», 30 января 1945 г. [НКРЯ] ◆ — Заработок это у него, пойми, скудного ты ума человечина, — эхом и заметно серчая на Николкину неуступчивость, заворчали со стороны, а один, в особенности нетерпеливый, даже присоветовал вполголоса, кто поближе, шарахнуть купца разок для вразумленья. 〈…〉 — Да в чём же вы видите изуверство моё, непотребная вы человечина? Л. М. Леонов, «Вор», Части 1–2, 1927 г. [НКРЯ] ◆ Глядел не на Ремедия, а на встающее солнце. Могучий человечина, бородища лопатой. Е. В. Хаецкая, «Мракобес», „Дорога“, 1997 г. [НКРЯ] ◆ Как раз тогда я получила телеграмму от Дунаевского: «Такая человечина, как вы, не может умереть». Л. Н. Смирнова, «Моя любовь», 1997 г. [НКРЯ]
- человечище
- человечишко
- человек
- —
Список всех слов с корнем -человек-/-чел-/-человеч-
|
|
|
- уменьш.-ласк. формы: человечек, человечинка
- уничиж. формы: человечишка, человечишко
- увелич. формы: человечища, человечище
- имена собственные: Алексея Божьего человека, Сын Человеческий
- пр. существительные: человек, чел, человече, человеческое, человечественность, человечество, человечина, человечность;
• бесчеловечие, бесчеловечность, бесчеловечье, вочеловечивание, вочеловечиванье, недочеловек, нечеловек, нечеловеческое, нечеловечность, обесчеловечивание, обесчеловечиванье, очеловечение, очеловеченье, очеловечивание, очеловечиванье, расчеловечивание, расчеловечиванье, расчеловечение, расчеловеченье; • богочеловек, метачеловек, получеловек, постчеловек, сверхчеловек, сверхчеловеческое, сверхчеловечество, человек-невидимка, человеко-бэр, человековед, человековедение, человековеденье, человекогубец, человекогубитель, человекодень, человеко-день, человеко-доза, человекоединица, человеко-единица, человекознавец, человекознание, человекознанье, человеко-койка, человеколюб, человеколюбец, человеколюбие, человеколюбица, человеколюбье, человеко-минута, человеконенавидение, человеконенавиденье, человеконенавистник, человеконенавистница, человеконенавистничество, человеконорма, человеко-норма, человекообразие, человекообразное, человекообразность, человекообразье, человекоподобие, человекоподобье, человекопоклонение, человекопоклоненье, человекопоклонник, человекосмена, человеко-смена, человекотворчество, человеко-торпеда, человекоубийство, человекоубийца, человекоугодник, человекоугодница, человекоугодничество, человекочас, человеко-час, человекоядец, человекоядство, человек-смерть
- прилагательные: человеческий, человечественнее, человечественней, человечественный, человечий, человечнее, человечней, человечный;
• бесчеловечнее, бесчеловечней, бесчеловечный, вочеловеченнее, вочеловеченней, вочеловеченный, нечеловеческий, нечеловечий, нечеловечнее, нечеловечней, нечеловечный, обесчеловеченнее, обесчеловеченней, обесчеловеченный, очеловеченнее, очеловеченней, очеловеченный, почеловечественнее, почеловечественней, почеловечнее, почеловечней, расчеловеченнее, расчеловеченней, расчеловеченный; • богочеловеческий, межчеловеческий, получеловеческий, постчеловеческий, сверхчеловеческий, человековедческий, человековиднее, человековидней, человековидный, человекогубительнее, человекогубительней, человекогубительный, человекогубский, человеколюбивее, человеколюбивей, человеколюбивый, человеколюбнее, человеколюбней, человеколюбный, человеколюбский, человекомашинный, человеко-машинный, человеконенавидческий, человеконенавистнический, человеконенавистный, человекообразнее, человекообразней, человекообразный, человекоподобнее, человекоподобней, человекоподобный, человекопоклоннический, человекопоклоннее, человекопоклонней, человекопоклонный, человекоубийственнее, человекоубийственней, человекоубийственный, человекоугоднический, человекояднее, человекоядней, человекоядный
- глаголы: вочеловечивать, вочеловечиваться, вочеловечить, вочеловечиться, обесчеловечивать, обесчеловечиваться, обесчеловечить, обесчеловечиться, очеловечивать, очеловечиваться, очеловечить, очеловечиться, расчеловечивать, расчеловечиваться, расчеловечить, расчеловечиться
- причастия: вочелове́чивавший, вочелов́ечивавшийся, вочелове́чиваемый, вочелове́чивающий, вочелов́ечивающийся
- деепричастия: вочелове́чивав, вочелове́чивавши, вочелов́ечивавшись, вочелове́чивая, вочелов́ечиваясь
- наречия: человечески, человечественно, человечно, человечьи;
• вочеловеченно, нечеловечески, очеловеченно, почеловечно, расчеловеченно; • из человеколюбия, по человечеству, по-человечески, по-человечьему, по-человечьи, сверхчеловечески, человекогубительно, человекогубски, человеколюбиво, человеколюбски, человеконенавидчески, человеконенавистнически, человекообразно, человекопоклоннически, человекопоклонно, человекоубийственно, человекоугоднически, человекоядно
|
Происходит от праслав. *čelověkъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. человѣкъ, ст.-слав. чьловѣкъ (др.-греч. ἄνθρωπος), русск. человек, диал. челэ̀к, дмитровск. чилэ̀к, укр. чоловік «муж, супруг», белор. чалавéк, болг. члове́к, чове́к, челя́к, чиля́к, сербохорв. чо̀вjек, чо̏вjек, словенск. člóvẹk (род. п. človẹ́ka), чешск. člověk, словацк. človek, польск. człowiek, в.-луж. čłowjek, н.-луж. сłоwjеk, полабск. clúovak; дальнейшая этимология неясна. Праслав. *čelověkъ — источник латышск. cìlvę̃ks «человек». Первая часть — čеlо- — сближается с че́лядь, далее — с др.-инд. kúlam «стадо, множество, семья, род», греч. τέλος «толпа», ирл. cland, сlаn «потомство, род», лит. kìltis, kiltìs «род». Во второй части усматривают слово, родственное лит. vaĩkas «мальчик, ребёнок», латышск. vaiks — то же, др.-прусск. waiх «слуга». В пользу *-věkъ в знач. «сила», кроме примеров, приводимых на -век (см. выше), может также свидетельствовать диал., арханг. обезве́кнуть «ослабеть» Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
править
Для улучшения этой статьи желательно:
- Добавить хотя бы один перевод в секцию «Перевод»
|