Приложение : Ложные друзья переводчика (мокшанский)
Принятые обозначения
править
никогда : наиболее распространённые ошибочные варианты перевода
редко , реже , крайне редко : редкие, малораспространённые или специальные варианты перевода, маловероятные в большинстве случаев. Рекомендуется тщательно анализировать контекст, дабы убедиться в правомерности их выбора.
помимо : распространённые и наиболее очевидные, но не единственные варианты перевода. Следует использовать с оглядкой на контекст.
ава — женщина ; никогда : ава (сокр. от аватара)
а́возь , мн.ч. а́вость — мать супруга/супруги — свекровь , тёща ; никогда : аво́сь — шять
ака — 1. старшая сестра ; 2. тётя ; никогда : ака (в значении «как») — кода , прокс
ал — 1. низ ; 2. яйцо ; никогда : алый (сокр. ал) — якстерь
аннемс — питать , кормить ; никогда : как-то относиться к Анне
баба — старуха , бабушка ; никогда : баба (груб. от женщина — ава )
базя — свояк ; никогда : база — база
балдоз — свояченица , сестра жены ; никогда : что-то относящееся к балде — шава пря , ёньфтома , аф ёню
басямс — успокоить , уговорить ; никогда : басить
ба́шка — врозь , порознь , отдельно , кроме ; никогда : башка́ (груб. от голова — пря )
баяр — барин , господин ; реже : боярин (в истор. контексте )
баярава — барыня , госпожа ; реже : боярыня (в истор. контексте )
бунть — междом. грох , хлоп , шлёп ; никогда : бунт (восстание) — тюрема кеподема
ваз — телёнок ; никогда : ваза и производные от него
вазу — стельная (корова); никогда : ваза и производные от него
вай — масло ; помимо : вай (междометие)
вакс — место около / возле / рядом; никогда : вакса — вакса и производные от него
ваксс — близко , около , к ; никогда : вакса — вакса и производные от него
ваксса — близко , около ; никогда : вакса — вакса
вал — слово ; редко : вал (насыпь)
валомс — лить , полить ; никогда : валить — веляфтомс , сявордемс (сломать); прафтомс (ронять, уронить)
варя — дыра , отверстие ; никогда : Варя (уменьш. от Варвара ) — Вараня ; никогда : варежка — варяга
васенце — первый ; никогда : как-то относящийся к Васе
васень — ранний , первый ; никогда : Васин
василядь — ранний вечер ; никогда : как-то относящийся к Василию
васькамс — надеяться , опираться ; никогда : как-то относиться к Ваське
васькафнемс — обманывать , лгать , говорить неправду ; никогда : как-то относиться к Ваське
васькафтомс — обмануть , солгать , сказать неправду ; никогда : как-то относиться к Ваське
васьфнемс — встречать , навещать ; никогда : как-то относиться к Васе
васьфтемс — встретить ; никогда : как-то относиться к Васе
ватракш — лягушка ; никогда : ватрушка
ваша — жеребёнок ; никогда : ваш — тинь
вашу — жерёбая (кобыла); никогда : ваш — тинь и производные от него
ведь — вода ; никогда : ведь (вводное слово) — вдь/въдь (?)
вер — кровь ; никогда : вера — кемама (доверие), вера (в Бога)
верняй — верба ; никогда : верный
веры — кровавый , окровавленный ; никогда : вера — кемама (доверие), вера (в Бога) и производные от него
верыямс — окровавиться , испачкаться в крови ; никогда : верить — кемамс
весть — раз , один раз , однажды ; никогда : весть (известие) — куля
виде — прямой , правильный , правый , правда ; никогда : вид — ванф , вид и производные от него ; никогда : видеть — няемс и производные от него
видема — сев , посев , засев ; никогда : видимо
видемс — сеять , посеять , засеять ; никогда : видеть — няемс
видьме — семя ; никогда : ведьма
визькс — стыд ; никогда : визг — цинняма (пилы), пижеста пешкодома (крик)
вина́ — вино , водка , спиртное ; никогда : вина́ (виноватость) — мувор
вов — вот ; никогда : что-то относящееся к Вове
воляши — свобода , воля (в зн. «свобода»); никогда : воля (желание) — мяль
вякнамс — квакать , крякать ; никогда : вякнуть , вякать
га́лош — голый , нагой ; лысый ; никогда : галоша
га́снемс — портить ; никогда : гаснуть — мадомс (тухнуть); сетьмомс , киремс (успокоиться, смягчиться)
го́лав — гола́вль (рыба); никогда : голова — пря
го́рняй — журчащий , звенящий ; никогда : горный — пандонь
да́вол — ураган ; никогда : дьявол — идемэвозь , шайтан
ёжа — чувство , ощущение ; никогда : ёж — сеель
ёжу — смышлёный , хитрый ; никогда : ёж — сеель и производные от него
жалнамс — галдеть , шуметь ; никогда : жаловаться — пеняцамс ; никогда : жалеть — ужяльдемс , каендамс
зи́блек — по́лог ; никогда : зяблик
и́демс — выручить , спасти ; выкупить (товар); никогда : идти́ — молемс
идь — ребёнок , дитя ; никогда : идти — молемс и производные от него
изь — не (с гл. в прош.вр.); никогда : из — -ста , -сто
и́ла — обычай , обряд , традиция ; никогда : ил — ил
и́ли — прут , розга ; помимо : союз или
и́на — част. так ; никогда : иной (ж.ф. иная) — лия
инь — самый , наиболее , как раз ; редко : инь (термин китайской философии)
ка́жана — жёсткий , твёрдый , грубый , шероховатый ; никогда : кожанка
ка́зне — подарок ; награда ; никогда : казна
кайме — лопата , заступ ; никогда : кайма
кал — рыба
капёр — укроп ; никогда : капер (пират)
ка́рамс — ковырять , рыть , долбить ; никогда : кара́ть
ка́рга — журавль ; никогда : карга́ (старуха)
ка́ру — муха ; никогда : ка́ра и производные от него
кафта — два ; никогда : кафтан
ки́вок — кто-нибудь , кто-либо ; никогда : киво́к (качание, наклон головы) — прянь люкадема , шумбракстома
киське — кожа ; никогда : киска (кошка) — катаня
кит — кто во мн. ч. ; реже : кит (морское животное)
ков , мн.ч. кофт — месяц , куда́ ; никогда : что-то относящееся к ковке ; никогда : кофта — кофта
ко́да — как , словно , будто ; никогда : код
ко́за — куда ; никогда : коза́ (животное) — ка́за , сява
ко́на — который ; никогда : кон
ко́ня — лоб ; никогда : конь — алаша , лишме , айгор
ко́са — где ; никогда : коса — сёрал , пула (причёска), пеелем (с.-х. орудие), маця васта (геогр.)
ко́та — шесть ; никогда : кот /кошка — ката , атяката , аваката
котоце — шестой ; никогда : твой кот — катаце , атякатаце
куд — дом ; никогда : куда́ — ко́за
куй — змея ; никогда : куй — валхт (кшниста), ковандак (ед.ч. повелит.накл. от ковать — валомс (кшниста), ковандамс )
ку́рга — рот ; никогда : курга́н
куз , мн.ч. куст — ель ; никогда : куст — кусторкс , кус (кусок) — сускомня
лавка — магазин ; реже : лавка (сельский магазин); никогда : лавка (для сидения) — скомня , эзем
лажадома — скука ; никогда : лажа и производные от него
лажадомс — соскучиться ; никогда : как-то относиться к лаже
лажнамс — грустить , тосковать , печалиться , переживать ; никогда : как-то относиться к лаже
лазкст — гроб ; никогда : лаз — курга (в подпол), лисема-сувама васта (проход)
лазомс — расколоть , расщепить , отколоть ; никогда : лазить /лазать — куцендемс , эцекшнемс , сувсемс
лазф — щель ; никогда : лаз — курга (в подпол), лисема-сувама васта (проход)
лазямс — подрезать , качать (мёд); никогда : лазить /лазать — куцендемс , эцекшнемс , сувсемс
лакамс — кипеть ; никогда : лакать — лавгамс , симомс
лама — много ; редко : лама (животное), лама (буддийский священнослужитель)
лов — снег ; никогда : лов (ловля) — кундама , кундсема
ломань — человек ; никогда : ломаный — синнеф (от синнемс ), тапаф (от тапамс )
лопа — лист , страница ; никогда : лопать и производные от него
ма́ла — находящийся вблизи , близкий , ближний ; никогда : малый (ж.ф. : ма́лая или мала́) — ёмла , мало — кържа , аф лама
мархта — с , вместе с; никогда : март — марайков , марков
мастор — страна , сторона , земля ; никогда : мастер — мастер
маци — гусь ; никогда : маца
маця — мелкий , неглубокий ; никогда : маца
меле — потом , после , позже ; никогда : мел — пур и производные от него
месть — что во мн. ч. ; никогда : месть (отмщение) — кяжень пандома
мишендемс — продавать ; никогда : как-то относиться к Мише
мода — земля , почва , участок (земли); реже : мода (образец)
молемс — идти ; никогда : как-то относиться к моли — ки ◆ Пизем стаки моли . — Дождь так и идёт .
мора — песня , мелодия ; никогда : мор — урафтома , морендама , кулофтома
ни — уже ; никогда : ни (частица отрицания) — аф
о́бжамс — обидеть ; никогда : обжа́ть
од — новый , молодой ; никогда : ода и производные от него
оду — снова , заново ; никогда : ода и производные от него
олаф — выцветший , полинялый ; помимо : Олаф (скандинавское имя)
он — сон , сновидение ; никогда : он (местоимение) — сон
пакарь — кость ; никогда : пекарь — кшинь пани
пал — мясо ; никогда : пал — тол (пожар), кървястема (поджог)
панда — возвышенность , гора ; реже : панда (животное)
пара — хороший , добрый , добротный ; никогда : пара (два предмета) — кафта
пачк — пополам , сквозь , через ; никогда : пачка
пачка — через ; реже : пачка (упаковка)
пей — зуб ; никогда : пей — сипть (ед.ч. повелит.накл. от пить — симомс )
пилаф — распиленный ; никогда : пилав (плов)
пилафкст — опилки ; никогда : пилав (плов)
пиле — ухо ; никогда : пила — пила и производные от него
поза — квас ; помимо : поза (положение)
пря — голова ; никогда : пря (устар. спор, состязание) — пялькстома (состязание), сялондома (спор, ссора)
пуль — пыль ; никогда : что-то относящееся к пулям
пулю — пыльный ; никогда : пуля и производные от него
пяле — половина , сторона , у ; никогда : пялить и производные от него
пяли — (по направлению) к , в (сторону); никогда : пялить и производные от него
равжа — чёрный ; никогда : ржавый — шямоню
сал — соль ; никогда : сало — куя , кельмовай
сашендомс — приходить (многократно); никогда : как-то относиться к Саше
седи — сердце ; никогда : седина (седь) — шаржа и производные от него
сей — сюда ; никогда : сей (этот) — тя , -сь
сиволь — мясо ; никогда : сивый
сидеста — часто , густо ; никогда : сидя — озада (деепр. от сидеть — озамс )
синь — они ; никогда : синь (синева)
сире — старый , древний ; никогда : сирый — уроз (сирота), вийфтома (беспомощный, бессильный)
содамс — знать ; никогда : как-то относиться к соде ◆ Мон аф содаса . — Я не знаю .
сон — он , она , оно ; никогда : cон — удома (спаньё), он (сновидение)
сонцень — его /её собственный ; никогда : солнце — ши , солнечный — шинь
сонць — он /она /оно сам (а, о); никогда : солнце — ши
стане — так (и ), правильно , верно ; никогда : станет — арай (3-е л. ед.ч. наст.вр. от стать — арамс ); никогда : стан — ронга (тело), стан (стоянка войска) и производные от него
стамс — шить ; никогда : стать — арамс
суд — кора (дерева); помимо : суд (учреждение)
ся — тот , та , то ; никогда : сей (ж.ф. сия или ся) — тя
сяка — такой же , тот же , прежний ; никогда : всякий — эрь
тише — трава ; никогда : тише — сяда сетьме /сетьмоста (сравн. ст. от тихий /тихо — сетьме /сетьмоста )
тол — огонь ; редко : тол (тринитротолуол, тротил)
тон — ты ; никогда : тон (оттенок звука) — вайгяль
тона — тот , та , то ; никогда : тон (оттенок звука) — вайгяль
тушендомс — уходить (многократно); никогда : тушить — матомс (гасить), пуштомс , рястамс , пидемс (жарить/варить)
тюрема — драка , борьба , бой ; никогда : тюрьма — тюрьма
тюремс — драться , бороться ; никогда : сажать в тюрьму — путомс тюрьмас ; никогда : делать тюрю или как-то относиться к ней
тюри — драчун ; никогда : тюря
тя — этот , эта , это ; никогда : тебя (сокр. тя) — тонь (род.п. от ты — тон )
тя́немс — до сих пор ; никогда : тя́нем — усктама, таргатама (1-е л. мн.ч. наст.вр. от тянуть — ускомс , таргамс )
тя́ни — теперь , сейчас ; никогда : тяни́ — уск, таргак (ед.ч. повелит.накл. от тянуть — ускомс , таргамс )
ушедомс — начать , начаться , наступить ; никогда : уходить — тумс , тушендомс ; уйти — тумс
удомс — спать ; никогда : удить (рыбу) — кундамс (калхт)
шаржа — седина ; никогда : шарж — шарж
шаромс — вертеться , крутиться ; никогда : шарить — вешендемс (искать), шарьхкодемс (разбираться в чём-то)
шире — сторона , в стороне , вдали , у ; никогда : шире — сяда кели (ср. степень от широкий — кели ); никогда : ширь — келе , кели васта и производные от него
шири — (по направлению) к ; никогда : шире — сяда кели (ср. степень от широкий — кели ); никогда : ширь — келе , кели васта и производные от него
эй — лёд ; помимо : эй (междометие)
якамс — ходить ; никогда : якать